палічы́ць, ‑лічу, ‑лічыш, ‑лічыць;
1.
2. Прыйсці да якой‑н. думкі аб чым‑н.; вырашыць.
3.
•••
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
палічы́ць, ‑лічу, ‑лічыш, ‑лічыць;
1.
2. Прыйсці да якой‑н. думкі аб чым‑н.; вырашыць.
3.
•••
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
само́тны, ‑ая, ‑ае.
1. Які знаходзіцца ў адзіноцтве, жыве адасоблена ад іншых; адзінокі.
2. Сумны, журботны.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
утапі́цца, утаплюся, утопішся, утопіцца;
1. Загубіць сваё жыццё, кінуўшыся ў ваду.
2. Патануць у вадзе пад уздзеяннем сілы цяжару.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
шумлі́вы 1, ‑ая, ‑ае.
1. Які ўтварае шум (у 1 знач.).
2. Які любіць шумець, многа, гучна гаварыць, крычаць; шумны 1 (у 2 знач.).
3. Які суправаджаецца шумам, ажыўленнем, мітуснёй.
шумлі́вы 2, ‑ая, ‑ае.
Які дае пену; пеністы.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
Сне́даць ‘есці раніцай’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
single
1) адзі́ны; адзіно́чны
2) сам, адзін, адзіно́кі
3)
а) нежана́ты
б) незаму́жняя
4) сам-на́сам
5) асаблі́вы, выклю́чны
вылуча́ць, выбіра́ць
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
наблі́зіцца, ‑бліжуся, ‑блізішся, ‑блізіцца;
1.
2. Стаць больш блізкім па часу.
3. Стаць больш чутным.
4. Стаць блізкім або бліжэй да каго‑, чаго‑н.
5. Стаць падобным на каго‑, што‑н.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
падкаці́цца, ‑качуся, ‑коцішся, ‑коціцца;
1. Коцячыся, наблізіцца.
2.
3.
4.
•••
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
сезо́н, ‑а,
1. Адна з чатырох пор года.
2. Частка года, найбольш прыдатная для якіх‑н. работ, адпачынку і пад.
•••
[Фр. saison.]
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
скрыві́ць, скрыўлю, скрывіш, скрывіць;
Зрабіць крывым; перакасіць, выгнуць.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)