acknowledge
1) прызнава́ць
2) пацьвярджа́ць (атрыма́ньне)
3) выка́зваць удзя́чнасьць
4) адказа́ць
5) Law прызнава́ць праўдзі́вым; засьве́дчваць, пасьве́дчваць; зацьвярджа́ць
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
acknowledge
1) прызнава́ць
2) пацьвярджа́ць (атрыма́ньне)
3) выка́зваць удзя́чнасьць
4) адказа́ць
5) Law прызнава́ць праўдзі́вым; засьве́дчваць, пасьве́дчваць; зацьвярджа́ць
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
вали́ться
1.
с тре́ском вали́лись дере́вья з трэ́скам валі́ліся дрэ́вы;
ша́пка ва́лится с головы́ ша́пка ва́ліцца з
воз ва́лится на́ бок воз ва́ліцца на бок;
забо́р ва́лится плот ва́ліцца;
3.
◊
вали́ться из рук валі́цца з рук;
вали́ться с ног валі́цца з ног.
Руска-беларускі слоўнік НАН Беларусі, 10-е выданне (2012, актуальны правапіс)
оберну́тьI
оберну́ть паке́т бума́гой загарну́ць паке́т папе́рай;
оберну́ть кни́гу аблажы́ць кні́гу;
оберну́ть косу́ вокру́г головы́ абкруці́ць касу́ вако́л
◊
оберну́ть вокру́г па́льца абве́сці вако́л па́льца.
Руска-беларускі слоўнік НАН Беларусі, 10-е выданне (2012, актуальны правапіс)
Ка́па ’ўзорыстае пакрывала на ложак’ (
Капа́ ’куча сена, саломы, складзеная конусам, невялікі стажок’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
Пярха́ ’ношка на лапках пчалы’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
Тка́нка ’вышытая чырвонымі ніткамі павязка на галаву’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
во́лас, ‑а і ‑у;
1. ‑а. Рагавое ніткападобнае валакно на скуры чалавека і жывёл.
2. ‑у,
•••
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
смець, смею, смееш, смее;
1. Мець смеласць для чаго‑н., адважвацца на што‑н.
2. Мець права на што‑н.
•••
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
спажы́ва, ‑ы,
1. Тое, чым можна пажывіцца; лёгкая нажыва.
2. Здабыча, харч; ежа.
3.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
спаро́ць, спару, спораш, спора;
1.
2.
3.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)