Melius est abundare quam deficere
Лепш мець у дастатку, чым у нястачы.
Лучше иметь в избытке, чем в недостатке.
Шасцімоўны слоўнік прыказак, прымавак і крылатых слоў (1993, правапіс да 2008 г.)
Melius est abundare quam deficere
Лепш мець у дастатку, чым у нястачы.
Лучше иметь в избытке, чем в недостатке.
Шасцімоўны слоўнік прыказак, прымавак і крылатых слоў (1993, правапіс да 2008 г.)
дзяжу́рыць, ‑ру, ‑рыш, ‑рыць;
1. Быць дзяжурным (у 1 знач.).
2. Неадлучна знаходзіцца дзе‑н. пры кім‑, чым‑н. з якой‑н. мэтай.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
ла́зня, ‑і,
1. Спецыяльнае памяшканне, дзе мыюцца і парацца.
2.
3.
•••
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
па́нскі, ‑ая, ‑ае.
1. Які мае адносіны да пана; належыць пану.
2. Уласцівы пану; прасякнуты пагардлівымі адносінамі да каго‑, чаго‑н.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
раскро́іць, ‑крою, ‑кроіш, ‑кроіць;
1. Кроячы, выкройваючы адзенне або боты, разрэзаць (тканіну, скуру і пад.).
2. Парэзаць на часткі (пераважна пра хлеб).
3.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
руйнава́цца, ‑нуецца;
1. Ператварацца ў руіны; разбурацца.
2.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
Аска́рак ’цвёрды засушаны агрызак
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
Стуго́р ‘вялікая куча’: stuhór sʼena, sałomy (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
Луст, лу́ста, лу́стка, лу́стачка, лу́стычка ’плоскі вялікі кавалак
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
Скі́ба, скі́бка ‘луста
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)