ступа́ць, ‑аю, ‑аеш, ‑ае;
1.
2. Крочыць, ісці.
•••
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
ступа́ць, ‑аю, ‑аеш, ‑ае;
1.
2. Крочыць, ісці.
•••
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
Gras
únter dem ~e líegen
ins ~ béißen
darüber ist längst ~ gewáchsen
er hört das ~ wáchsen
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
Раго́з ’балотная расліна, пухоўка Typha L., трыснёг’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
Ламбы, ламбʼэ, лэмбы, ламбачкі, лэмп, ломб, ламбук, лымбук, ламбяк, ламбукі, ламбуке, лымбукі, ламбякі ’сцяблы і лісце буракоў’, ’сцяблы гарбуза, сланечніка, тытуню, бобу, бульбы, зелля’, ’кветаноснае сцябло цыбулі’, ’стрыжань птушынага пяра’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
Святлі́ка ‘цяцюшнік, Euphrasia L.’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
Ты́сечнік ‘лекавая расліна’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
абсе́ў
1. Месца на раллі, прапушчанае пры сяўбе (
2. Месца на полі, дзе амаль усё лета стаіць вада і расце
Беларускія геаграфічныя назвы. Тапаграфія. Гідралогія. (І. Яшкін, 1971, правапіс да 2008 г.)
жабуры́нне
1.
2. Жабіна ікра (
Беларускія геаграфічныя назвы. Тапаграфія. Гідралогія. (І. Яшкін, 1971, правапіс да 2008 г.)
му́рава
1. Зямля, якая не апрацоўваецца; аблога (Брэсц.,
2.
Беларускія геаграфічныя назвы. Тапаграфія. Гідралогія. (І. Яшкін, 1971, правапіс да 2008 г.)
смо́лка 1, ‑і,
Тое, што і смаленне.
смо́лка 2, ‑і,
1.
2. Сумесь хваёвай або яловай смалы з пахучымі рэчывамі.
3.
смо́лка 3, ‑і,
Лугавая травяністая расліна сямейства гваздзіковых з ружовымі кветкамі і клейкімі зверху сцёбламі.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)