панашыва́цца, ‑аецца; ‑аемся, ‑аецеся, ‑аюцца;
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
панашыва́цца, ‑аецца; ‑аемся, ‑аецеся, ‑аюцца;
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
пераштурхну́ць, ‑ну, ‑неш, ‑не;
Штуршком перамясціць цераз што‑н. або
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
та́ртар, ‑а,
У старажытнагрэчаскай міфалогіі — падземнае царства мёртвых,
[Грэч. Tartaros.]
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
удзьму́ць, ‑му, ‑меш, ‑ме; ‑мём, ‑мяце;
Дзьмучы, увагнаць струмень паветра, газу
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
зане́сці, -нясу́, -нясе́ш, -нясе́; -нясём, -несяце́, -нясу́ць; -нёс, -не́сла; -нясі́; -не́сены;
1. каго-што. Несучы, даставіць
2. каго-што. Закінуць, прымусіць апынуцца дзе
3. што. Падняць або, падняўшы, адвесці ўбок.
4. каго-што. Запісаць, упісаць у што
5. звычайна
||
||
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
груга́н, -на́
1. во́рон;
2.
◊
Беларуска-рускі слоўнік, 4-е выданне (2012, актуальны правапіс)
Га́нгстэр (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
ву́льва
(
1) уваход у палавую камеру ў некаторых жывёл,
2) вонкавыя палавыя органы жанчыны.
Слоўнік іншамоўных слоў (А. Булыка, 1999, правапіс да 2008 г., часткова)
barge2
1. пераво́зіць на ба́ржы
2. піха́ць; піха́цца (у натоўпе); урыва́цца (
barge in
1. уме́швацца (у размову)
2. з’яўля́цца без запрашэ́ння; ува́львацца
Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)
замані́ць, -аню́, -а́ніш, -а́ніць; -а́нены;
1. Прывабліваючы чым
2. Прывабіць, зачараваць.
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)