франто́н, ‑а,
Трохвугольная або цыркульная верхняя частка фасада будынка, абмежаваная схіламі даху і карнізам.
[Фр. fronton.]
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
франто́н, ‑а,
Трохвугольная або цыркульная верхняя частка фасада будынка, абмежаваная схіламі даху і карнізам.
[Фр. fronton.]
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
хваці́ць, хвачу, хваціш, хваціць;
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
цот, ‑у,
Лік, які дзеліцца на два
•••
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
цярпі́мы, ‑ая, ‑ае.
1. Такі, які можна цярпець, з якім можна мірыцца.
2. Такі, які схільны мірыцца з кім‑, чым‑н.; паблажлівы, памяркоўны.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
платфо́рма
(
1) пляцоўка на чыгуначнай станцыі для пасадкі людзей у вагоны, пагрузкі;
2) таварны вагон
3) праграма дзеянняў якой
Слоўнік іншамоўных слоў. Актуальная лексіка (А. Булыка, 2005, правапіс да 2008 г.)
Во́н 1 прысл. ’прэч’ (
Во́н 2, вона́ (займ.) ’ён, яна’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
Снава́ць ‘рабіць аснову тканіны’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
Ту́лаб (ту́лоб), то́луб, ту́луб ‘тулава чалавека’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
Ruß
◊ mach kéinen ~ разм. дава́й
da wird nicht viel ~ gemácht разм. там до́ўга не цырымо́няцца
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
vermíssen
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)