urywany

urywan|y

урыўкавы;

słychać było tylko ~e słowa — былі чуваць толькі асобныя словы

Польска-беларускі слоўнік (Я. Волкава, В. Авілава, 2004, правапіс да 2008 г.)

połykać

незак. глытаць; каўтаць;

połykać łzy — глытаць слёзы;

połykać syłaby — глытаць словы; гаварыць невыразна

Польска-беларускі слоўнік (Я. Волкава, В. Авілава, 2004, правапіс да 2008 г.)

га́дасць ж. разм.

1. nflat m -(e)s;

2. (учынак) Geminheit f -, -en, Nederträchtigkeit f -, -en

3. (пра словы) Zten pl, nzüglichkeiten pl, nanständige Rden

Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс) 

Spanish2 [ˈspænɪʃ] adj. іспа́нскі;

Spanish America «Іспа́нская Аме́рыка», амерыка́нскія краі́ны з іспа́нскай мо́ваю

Spanish money адны́ то́лькі сло́вы;

walk Spanish рабі́ць што-н. пад прыму́сам

Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)

паўтарэ́нне, ‑я, н.

1. Дзеянне паводле знач. дзеясл. паўтараць — паўтарыць і паўтарацца — паўтарыцца.

2. Словы, сказы, музычныя фразы і пад., якія паўтараюцца (у мове, у літаратурным, музычным творы і пад.). У рамане сустракаюцца паўтарэнні.

Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)

ана́фара, ‑ы, ж.

Стылістычны прыём, які заключаецца ў тым, што паўтараюцца фразы, словы ці гукі на пачатку суседніх рытмічных радоў (радкоў, строф і інш.); напрыклад: Здароў, марозны, звонкі вечар, Здароў, скрыпучы, мяккі снег! Багдановіч.

[Грэч. anaphora — наўтарэнне.]

Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)

разгняві́ць, ‑гняўлю, ‑гнявіш, ‑гнявіць; зак., каго-што.

Давесці да стану моцнага гневу. — Выкручвацца вы мастак ва ўсіх абставінах.. — Гэтыя словы яшчэ больш разгнявілі Павалковіча, але ён стрымаў сябе і, як заўсёды, прыкінуўся абыякавым. Машара.

Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)

senseless

[ˈsensləs]

adj.

1) непрыто́мны

2) дурны́, неразу́мны

3) бессэнсо́ўны

senseless words — бессэнсо́ўныя сло́вы

4) бязмэ́тны, недарэ́чны

Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс) 

padding

[ˈpædɪŋ]

n.

1) набі́ўка f., матэрыя́л для напіха́ньня

2) непатрэ́бныя сло́вы ў прамо́ве або́ пісьмо́вай пра́цы

Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс) 

prophetic

[prəˈfetɪk]

adj.

1) праро́чы

a prophetic saying — праро́чыя сло́вы

2) праро́цкі, праро́чы

prophetic power — праро́цкая сі́ла

Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)