буй
1. Узгорак, адкрытае, ветранае месца (
2. Высокае бойкае месца, плошча, тачок, дзе збіраюцца людзі (
3. Моцны, халодны вецер (
4. Схіл
Беларускія геаграфічныя назвы. Тапаграфія. Гідралогія. (І. Яшкін, 1971, правапіс да 2008 г.)
буй
1. Узгорак, адкрытае, ветранае месца (
2. Высокае бойкае месца, плошча, тачок, дзе збіраюцца людзі (
3. Моцны, халодны вецер (
4. Схіл
Беларускія геаграфічныя назвы. Тапаграфія. Гідралогія. (І. Яшкін, 1971, правапіс да 2008 г.)
пік
1. Вяршыня
2. Тупік; узвышаны куток паміж возерам і канавай (
3. Пікта, вар, вадкая густая смала; дзёгаць, гудрон (
Беларускія геаграфічныя назвы. Тапаграфія. Гідралогія. (І. Яшкін, 1971, правапіс да 2008 г.)
МУ́САРГСКІ (Мадэст Пятровіч) (21.3.1839,
рускі кампазітар. Ігры на
Літ.:
тв.: Письма и документы.
Лит. наследие.
Письма. 2 изд.
Літ.:
Орлова А.А. Труды и дни М.П.Мусоргского: Летопись жизни и творчества.
Хубов Г.Н. Мусоргский.
Щербакова Т.А. Споры и искания: Из истории «Бориса Годунова» М.Мусоргского.
Шлифштейн С. Мусоргский: Художник. Время. Судьба.
Добровенский Р.Г. Рыцарь бедный. Рига, 1986.
Беларуская Энцыклапедыя (1996—2004, правапіс да 2008 г., часткова)
НАВУКО́ВА-ПАПУЛЯ́РНАЯ ЛІТАРАТУ́РА,
творы пра з’явы прыроды, аб’екты навакольнага свету,
Першы твор Н.-
На Беларусі рысы асветнага і папулярызатарскага падыходу да важных
Беларуская Энцыклапедыя (1996—2004, правапіс да 2008 г., часткова)
bottom
1. дно, спод;
the bottom of the river/the sea дно ракі́/марско́е дно
2. ні́жняя ча́стка (чаго
at the bottom of the list у канцы́ спі́су;
at the bottom of the mountain уні́зе
3. да́льняя ча́стка, кане́ц (чаго
4.
5. ча́стка карабля́ ніжэ́й ватэрлі́ніі
♦
at bottom па су́тнасці;
be/lie at the bottom of
bottoms up!
get to the bottom of
bottom out
Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)
спуск
1. Ábstieg
спуск з
2.
3.
4. гідр Áblass
5.:
спуск са ста́пеля (карабля) Stápellauf
спуск шлю́пкі das Áussetzen [Zúwasserlassen, Fíeren] éines Bóotes;
спуск самалёта Ábstieg
спуск сця́га das Éinziehen [Éinholen, Stréichen] der Flágge;
6. (кручок у зброі) Ábzug
не дава́ць спуску каму
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
основа́ние
1. (действие) заснава́нне, -ння
год основа́ния го́рода год заснава́ння го́рада;
2. (основа) асно́ва, -вы
экономи́ческое основа́ние эканамі́чная асно́ва;
3.
основа́ние треуго́льника асно́ва трохвуго́льніка;
4. (причина) падста́ва, -вы
на како́м основа́нии на яко́й падста́ве;
на основа́нии э́того на падста́ве гэ́тага;
он име́ет основа́ние ён мае падста́ву;
5. (дома, колонны
6. (подножие) падно́жжа, -жжа
основа́ние горы́ падно́жжа
◊
до основа́ния дашчэ́нту, ушчэ́нт.
Руска-беларускі слоўнік НАН Беларусі, 10-е выданне (2012, актуальны правапіс)
за...,
І. Ужываецца пры ўтварэнні дзеясловаў і абазначае: 1) пачатак дзеяння, напрыклад:
II. Ужываецца пры ўтварэнні назоўнікаў, прыметнікаў, прыслоўяў і абазначае: на тым баку, ззаду або за межамі чаго‑н., напрыклад:
III. Ужываецца пры ўтварэнні якасных прыметнікаў, прыслоўяў і абазначае перавышэнне якасці, напрыклад:
IV. Ужываецца пры ўтварэнні прыслоўяў і абазначае: у межах таго перыяду, які называецца словам без прыстаўкі; да наступлення новага перыяду, напрыклад:
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
тэра́са, ‑ы,
1. Гарызантальная або некалькі нахіленая пляцоўка, якая ўтварае ўступ, часам зробленая штучна (для пракладкі дарог, стварэння архітэктурнага ансамбля і пад.).
2.
3.
4. Летняя прыбудова да дома ў выглядзе пляцоўкі са страхой на слупах.
[Фр. terrasse.]
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
Байра́к 1 ’сухое рэчышча ў яры’ (
Байра́к 2 ’месца, зарослае бур’янам’ (
Байра́к 3 ’дрэннае, пустое’ (
Байра́к 4 ’склеп’ (
Байра́к 5 ’благі чалавек’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)