kochać się
1. кахацца, любіцца;
2. w kim улюбляцца ў каго;
3. w czym быць закаханым у што,
Польска-беларускі слоўнік (Я. Волкава, В. Авілава, 2004, правапіс да 2008 г.)
kochać się
1. кахацца, любіцца;
2. w kim улюбляцца ў каго;
3. w czym быць закаханым у што,
Польска-беларускі слоўнік (Я. Волкава, В. Авілава, 2004, правапіс да 2008 г.)
Прыя́ць ’спрыяць’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
гаманлі́вы, ‑ая, ‑ае.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
ліслі́віць, ‑ліўлю, ‑лівіш, ‑лівіць;
Крывадушна хваліць каго‑н., дагаджаць каму‑н. з карыслівай мэтай.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
нястры́маны і нестрыма́ны, ‑ая, ‑ае.
1. Які не можа валодаць сабой, стрымлівацца.
2. Якога немагчыма стрымаць.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
партыза́нства, ‑а,
1. Дзейнасць партызана, партызан.
2.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
убрыкну́ць, ‑ну, ‑неш, ‑не; ‑нём, ‑няце;
1. Ударыць, выцяць задняй нагой, заднімі нагамі (пра капытных жывёл).
2.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
я́каць, ‑аю, ‑аеш, ‑ае;
1. У мовазнаўстве — вымаўляць ненаціскны гук «е» як «а» («я») пасля мяккіх зычных у першым складзе перад націскам.
2.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
Макры́ца 1 ’невялікая, ракападобная жывёліна, якая жыве ў сырых месцах, Oniscus muvavivius Cuv.’ (
Макры́ца 2 чырвоная ’вочны цвет палявы, Anagallis arvensis L.’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
Паця́г 1 ’імкненне, незалежнае ад волі чалавека’ (
Паця́г 2, паця́га ’тоўстая жэрдка, якая кладзецца паверх шулаў або на падсошкі, ці на козлы пад вільчак’ (
Пацяг 3 ’той, хто
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)