самадзе́йнасць
Беларуска-рускі слоўнік, 4-е выданне (2012, актуальны правапіс)
самадзе́йнасць
Беларуска-рускі слоўнік, 4-е выданне (2012, актуальны правапіс)
узру́шыць
Беларуска-рускі слоўнік, 4-е выданне (2012, актуальны правапіс)
падляга́ць
не падляга́е сумне́нню, што… es bestéht kein Zwéifel, dass…;
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
калга́с, -а,
1. У СССР — адна з форм арганізацыі сельскагаспадарчай працы, аб’яднанне сялян для сумеснага вядзення сельскай гаспадаркі на аснове абагуленых сродкаў вытворчасці (са скарачэння слоў: калектыўная гаспадарка).
2.
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
дасту́пны, -ая, -ае.
1. Такі, да якога можна прайсці, праехаць.
2. Адкрыты для зроку.
3. Які падыходзіць для ўсіх або многіх.
4. Лёгкі для разумення.
5. Які выклікае прыхільнасць да сябе.
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
квадра́т, -а,
1. Роўнастаронні прамавугольнік, а таксама прадмет або ўчастак такой формы.
2. У матэматыцы: здабытак ад памнажэння якога
3. У матэматыцы: паказальнік ступені, роўны двум.
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
род², -у,
1. Разнавіднасць чаго
2. Напрамак, спосаб дзейнасці.
3. Нешта (нехта) накшталт каго-, чаго
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
пярэ́чыць, -чу, -чыш, -чыць;
1. каму. Выказваць нязгоду з кім-, чым
2. (1 і 2
||
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
klásse:
das ist ~!
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
істо́пка, ‑і,
Памяшканне для захавання агародніны і іншых прадуктаў.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)