персеі́ды, ‑аў; адз. няма.

Спец. Вялікі паток метэораў, якія ляцяць у пэўны час з боку сузор’я Персея.

Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)

vergänglich a часо́вы, які́у́тка) міна́е;

lles ist ~ усё міна́е, нічо́га няма́ ве́чнага

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.) 

dych :

ani słychu, ani ~u — ні слыху, ні дыху; няма і почуту

Польска-беларускі слоўнік (Я. Волкава, В. Авілава, 2004, правапіс да 2008 г.)

pusto

пуста;

na ulicach jest pusto — на вуліцах нікога няма; вуліцы пустыя

Польска-беларускі слоўнік (Я. Волкава, В. Авілава, 2004, правапіс да 2008 г.)

перемо́лвить сов., разг. перакі́нуцца (абмо́віцца) сло́вам; пагавары́ць;

не́ с кем сло́ва перемо́лвить няма́ з кім сло́вам перакі́нуцца (пагавары́ць);

Руска-беларускі слоўнік НАН Беларусі, 10-е выданне (2012, актуальны правапіс)

нія́кі займ. kinerli, (gar) kein;

няма́ нія́кага сумне́ння es ist [be stht] kein Zwifel;

не мець нія́кага ўяўле́ння kine blsse hnung hben

Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс) 

pointless [ˈpɔɪntləs] adj. бяссэ́нсавы; бязмэ́тны;

It’s pointless talking about it. Няма сэнсу гаварыць пра гэта;

Life just seemed so pointless. Жыццё здавалася зусім бяссэнсавым.

Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)

unhappily [ʌnˈhæpɪli] adv.

1. нешчаслі́ва

2. на няшча́сце; на жаль; на бяду́;

Unhappily, she is not here today. На жаль, сёння яе тут няма.

Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)

useless [ˈju:sləs] adj. бескары́сны; дарэ́мны, ма́рны; Іt’s useless to argue. Няма сэнсу спрачацца. I feel useless at maths. Я нічога не разумею ў матэматыцы.

Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)

абхо́дны, -ая, -ае.

1. Такі, па якім можна ісці ў абход; кружны.

А. шлях.

2. перан. Не просты, звязаны з хітрыкамі, падманам (пра дзеянні, паводзіны каго-н.).

Дзейнічаць абходнымі сцежкамі.

3. Звязаны з абходам, акружэннем ворага.

А. манеўр.

Абходны ліст (лісток) — дакумент, у якім адзначаецца, што няма матэрыяльнай запазычанасці ў тых, хто ідзе ў адпачынак ці звальняецца.

Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)