Ме́рва 1 ’твань, балота’ (
Ме́рва 2,
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
Ме́рва 1 ’твань, балота’ (
Ме́рва 2,
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
прыпе́рці
1.
2.
3.
◊ п. да сцяны́ — (каго) припере́ть к стене́ (сте́нке)
Беларуска-рускі слоўнік, 4-е выданне (2012, актуальны правапіс)
вы́несці, ‑несу, ‑несеш, ‑несе;
1. Несучы, выдаліць адкуль‑н., выставіць за межы чаго‑н.
2. Хутка вывезці, вымчаць куды‑н.
3. Захапіўшы ў агульны паток, прынесці, прыбіць куды‑н.
4.
5. Вытрымаць, перажыць, перанесці.
6. Прапанаваць на абмеркаванне, вырашэнне.
7. У спалучэнні з некаторымі назоўнікамі абазначае: утварыць дзеянне, якое адпавядае значэнню гэтых назоўнікаў.
•••
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
на́ціск, ‑у,
1.
2. Моцны напор.
3. Рашучае, энергічнае дзеянне, імклівы папад на каго‑, што‑н.
4. Патаўшчэнне штрыха пры пісьме пяром.
5. Вылучэнне складу ў слове сілай голасу або павышэннем тону, а таксама значок над літарай, які паказвае яе вылучэнне.
6.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
штурмава́ць, ‑мую, ‑муеш, ‑муе;
1. Рабіць, праводзіць штурм (у 1 знач.).
2.
3. Лятаючы на малой вышыні, бамбіць і расстрэльваць з самалёта сілы праціўніка.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
fill
1) напаўня́ць; запаўня́ць (за́лю, час)
2) задаво́льваць (сма́гу, патрэ́бы); кармі́ць
3) выко́нваць замо́вы (прадпіса́ньне ле́кара)
4) плямбава́ць (зуб)
5) займа́ць (паса́ду, стано́вішча)
6) рыхтава́ць лек (паво́дле рэцэ́пту)
7) (пра ве́цер) надзіма́ць (ве́тразі)
8) засыпа́ць; закіда́ць (я́му, роў пяско́м)
9) фальшава́ць, падрабля́ць
2.напаўня́цца, запаўня́цца
3.1) дастатко́вая ко́лькасьць
2) жвір -у
•
- fill in
- fill in the time
- fill out
- fill up
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
Рой 1 ’сям’я пчол або інш. насякомых, якія ўтвараюць адасобленую групу на чале з маткай’, ’мноства, вялікая колькасць насякомых, птушак, якія носяцца ў паветры’, ро́ем ’чарадой, гуртам, у вялікай колькасці’ (
Рой 2 ’запаленне малочнай залозы’ (
Рой 3 ’гайня ваўкоў’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
through3
1. (паказвае на рух праз што
through the crowd праз
through the forest праз лес;
look thro ugh the window глядзе́ць у акно́
2. (паказвае на распаўсюджанне руху на якой
all through the country па ўсёй краі́не;
3. (паказвае на дзеянне на працягу нейкага часу) на праця́гу;
all through the night усю́ ноч
4. (паказвае на пасрэдніка або крыніцу) праз, з, ад, з дапамо́гаю;
through personal experience з асабі́стага до́сведу
5. дзя́куючы, з прычы́ны;
thro ugh carelessness праз нядба́йнасць
6. (пераадоленне перашкоды, небяспекі
Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)
тапта́ць
1. топта́ть; (делать мятым — ещё) мять;
2. (снашивать обувь) топта́ть;
3.
4. (плотно уминать, топча ногами) ута́птывать; (воз сена, соломы — ещё) навива́ть;
5.
6. (што)
◊ т. сце́жкі — (чые) идти́ по стопа́м (чьим)
Беларуска-рускі слоўнік, 4-е выданне (2012, актуальны правапіс)
fala
fal|a1. хваля (і
2.
Польска-беларускі слоўнік (Я. Волкава, В. Авілава, 2004, правапіс да 2008 г.)