sínnentstellend
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
sínnentstellend
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
інтэрпрэтава́ць, -ту́ю, -ту́еш, -ту́е; -ту́й; -тава́ны;
Вытлумачыць (вытлумачваць), раскрыць (раскрываць)
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (пад рэд. І. Л. Капылова, 2022, актуальны правапіс)
арля́нка, -і,
Старая гульня,
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (пад рэд. І. Л. Капылова, 2022, актуальны правапіс)
растлума́чыць, -чу, -чыш, -чыць; -чаны;
Раскрыць
||
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (пад рэд. І. Л. Капылова, 2022, актуальны правапіс)
Толк ’
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
іншасказа́нне, ‑я,
Мастацкі вобраз, які мае ўмоўны, пераносны
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
перано́сны, -ая, -ае.
1. Прыстасаваны для пераносу.
2. Пра
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (пад рэд. І. Л. Капылова, 2022, актуальны правапіс)
разуме́нне, -я,
1.
2. Здольнасць спасцігаць розумам змест.
3. Пэўнае вытлумачэнне чаго
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (пад рэд. І. Л. Капылова, 2022, актуальны правапіс)
эзо́павы, -а і эзо́паўскі, -ая, -ае.
Мова, стыль
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (пад рэд. І. Л. Капылова, 2022, актуальны правапіс)
Сэс: гавары сэс (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)