вы́спаць, ‑сплю, ‑спіш, ‑
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
вы́спаць, ‑сплю, ‑спіш, ‑
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
наспа́ць, ‑сплю, ‑спіш, ‑
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
бо́дрствующий
1.
2.
Руска-беларускі слоўнік НАН Беларусі, 10-е выданне (2012, актуальны правапіс)
*Снавіда, сновы́да ‘чалавек, які мала
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
ямб, ‑а,
Вершаваны размер — двухскладовая стапа з націскам на другім складзе, напрыклад:
[Грэч. jambos.]
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
паразбу́джваць, ‑аю, ‑аеш, ‑ае;
Разбудзіць усіх, многіх.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
awake1
1. які́ не
be awake не спаць;
be wide/fully awake зусі́м не спаць; зусі́м прачну́ўшыся
2. : be awake to
Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)
МА́Я,
ва ўсходнеславянскай міфалогіі багіня вясны і маладосці. Лічылася жонкай Дажбога. Паводле паданняў, створана з бярозы. Аднойчы юны Дажбог заглядзеўся з неба на бярозы і пажадаў, каб яго будучая жонка была такой жа прыгожай і пяшчотнай. І раптам сярод бяроз з’явілася прыгажуня-багіня. Дажбог адразу закахаўся, працягнуў да яе свае рукі-промні і сказаў: «Мая́». Так М. атрымала сваё імя. У паданнях на Гродзеншчыне сцвярджаюць, што перад надыходам зімы М. вяртаецца да сваіх сябровак-бяроз, сама зноў ператвараецца ў бярозу і
М.К.Багадзяж.
Беларуская Энцыклапедыя (1996—2004, правапіс да 2008 г., часткова)
паспа́ць, ‑сплю, ‑спіш, ‑
Спаць некаторы час.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
смуглава́ты, ‑ая, ‑ае.
Тое, што і смуглявы.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)