плюга́віць
‘апаганьваць, псаваць каго-небудзь, што-небудзь’
дзеяслоў, пераходны, незакончанае трыванне, незваротны, 2-е спражэнне
| Цяперашні час |
|
адз. |
мн. |
| 1-я ас. |
плюга́ўлю |
плюга́вім |
| 2-я ас. |
плюга́віш |
плюга́віце |
| 3-я ас. |
плюга́віць |
плюга́вяць |
| Прошлы час |
| м. |
плюга́віў |
плюга́вілі |
| ж. |
плюга́віла |
| н. |
плюга́віла |
| Загадны лад |
| 2-я ас. |
плюга́ў |
плюга́ўце |
| Дзеепрыслоўе |
| цяп. час |
плюга́вячы |
Крыніцы:
piskunou2012.
Граматычная база Інстытута мовазнаўства НАН Беларусі (2025, актуальны правапіс)
пляндрава́ць
‘псаваць, вынішчаць каго-небудзь, што-небудзь’
дзеяслоў, пераходны, незакончанае трыванне, незваротны, 1-е спражэнне
| Цяперашні час |
|
адз. |
мн. |
| 1-я ас. |
пляндру́ю |
пляндру́ем |
| 2-я ас. |
пляндру́еш |
пляндру́еце |
| 3-я ас. |
пляндру́е |
пляндру́юць |
| Прошлы час |
| м. |
пляндрава́ў |
пляндрава́лі |
| ж. |
пляндрава́ла |
| н. |
пляндрава́ла |
| Загадны лад |
| 2-я ас. |
пляндру́й |
пляндру́йце |
| Дзеепрыслоўе |
| цяп. час |
пляндру́ючы |
Крыніцы:
piskunou2012.
Граматычная база Інстытута мовазнаўства НАН Беларусі (2025, актуальны правапіс)
спрэ́льваць
‘псаваць што-небудзь, даводзіць да прэння’
дзеяслоў, пераходны, незакончанае трыванне, незваротны, 1-е спражэнне
| Цяперашні час |
|
адз. |
мн. |
| 1-я ас. |
спрэ́льваю |
спрэ́льваем |
| 2-я ас. |
спрэ́льваеш |
спрэ́льваеце |
| 3-я ас. |
спрэ́львае |
спрэ́льваюць |
| Прошлы час |
| м. |
спрэ́льваў |
спрэ́львалі |
| ж. |
спрэ́львала |
| н. |
спрэ́львала |
| Загадны лад |
| 2-я ас. |
спрэ́львай |
спрэ́львайце |
| Дзеепрыслоўе |
| цяп. час |
спрэ́льваючы |
Крыніцы:
piskunou2012.
Граматычная база Інстытута мовазнаўства НАН Беларусі (2025, актуальны правапіс)
ба́лаваць, ‑лую, ‑луеш, ‑луе; незак., каго, чым.
Занадта песціць, псаваць празмернай увагай, клопатамі, патураннем. Балаваць дзяцей гасцінцамі.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
blemish2 [ˈblemɪʃ] v. fml
1. псава́ць, пля́міць
2. псава́ць, га́ньбіць (рэпутацыю, імя і да т.п.)
Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)
deface [dɪˈfeɪs] v. скажа́ць; псава́ць; зага́джваць
Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)
безобра́зить несов. (портить вид) псава́ць вы́гляд, бры́дзіць; (искажать) скажа́ць;
Руска-беларускі слоўнік НАН Беларусі, 10-е выданне (2012, актуальны правапіс)
уро́довать несов. няве́чыць, кале́чыць; (безобразить) га́дзіць, бры́дзіць; (портить) псава́ць;
Руска-беларускі слоўнік НАН Беларусі, 10-е выданне (2012, актуальны правапіс)
блэ́ціць
‘блытаць, бязладна пераплятаць, разладжваць, псаваць што-небудзь (пра ніткі, валасы і пад.)’
дзеяслоў, пераходны, незакончанае трыванне, незваротны, 2-е спражэнне
| Цяперашні час |
|
адз. |
мн. |
| 1-я ас. |
блэ́чу |
блэ́цім |
| 2-я ас. |
блэ́ціш |
блэ́ціце |
| 3-я ас. |
блэ́ціць |
блэ́цяць |
| Прошлы час |
| м. |
блэ́ціў |
блэ́цілі |
| ж. |
блэ́ціла |
| н. |
блэ́ціла |
| Загадны лад |
| 2-я ас. |
блэ́ць |
блэ́цьце |
| Дзеепрыслоўе |
| цяп. час |
блэ́цячы |
Крыніцы:
piskunou2012.
Граматычная база Інстытута мовазнаўства НАН Беларусі (2025, актуальны правапіс)
няве́чыць, -чу, -чыш, -чыць; -чаны; незак., каго-што.
1. Наносячы фізічныя пашкоджанні, калечыць каго-н.; ламаць што-н.
Н. твар.
2. перан. Рабіць дрэнны ўплыў на каго-н.; псаваць.
Н. душы людзей.
|| наз. няве́чанне, -я, н.
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)