жыжкараскіда́льнік, ‑а, 
Машына, якая служыць для ўнясення жыжкі пад 
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
жыжкараскіда́льнік, ‑а, 
Машына, якая служыць для ўнясення жыжкі пад 
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
забараня́цца, ‑яецца; 
1. Не дазваляцца. 
2. 
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
багара́, ‑ы, 
Непаліўныя землі ў зонах арашальнага земляробства. 
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
сталачы́ць, ‑лачу, ‑лочыш, ‑лочыць; 
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
разрэ́дзіцца, 1 і 2 
1. Стаць рэдкім (у 2 
2. Стаць менш шчыльным, менш густым.
|| 
|| 
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
загусці́ць, ‑гушчу, ‑гусціш, ‑гусціць; 
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
страві́цьII (
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
кетме́нь, ‑я, 
У Сярэдняй Азіі — сельскагаспадарчая прылада тыпу матыкі, якой акучваюць 
[Цюрк.]
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
пажні́ўны, ‑ая, ‑ае.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
вы́маразіць, -ражу, -разіш, -разіць; -ражаны; 
1. што. Выстудзіць халодным паветрам, марозам.
2. каго-што. Знішчыць марозам.
3. што. Вытрымліваючы на марозе, высушыць або выдаліць часцінкі вады.
|| 
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)