бадзя́га 1, ‑і,
Прэснаводная губка, якая ў высушаным стане выкарыстоўваецца ў медыцыне для лячэння рэўматызму.
бадзя́га 2, ‑і,
Бяздомны,
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
бадзя́га 1, ‑і,
Прэснаводная губка, якая ў высушаным стане выкарыстоўваецца ў медыцыне для лячэння рэўматызму.
бадзя́га 2, ‑і,
Бяздомны,
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
available
1) ная́ўны, дасту́пны
2) дасту́пны,
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
Пустава́ць (пуставаць) ’быць пустым’: пуня пустуець (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
at liberty
а) во́льны, на во́лі
б) дазво́лены
в)
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
vacant
1.
a vacant appartment незаня́тая кватэ́ра;
a vacant seat во́льнае ме́сца (у тэатры, аўтобусе
2.
a vacant post вака́нтная паса́да
3. бязду́мны; пусты́;
a vacant face не выра́зны твар;
a vacant mind по́ўная адсу́тнасць ду́мак; ту́пасць;
with a vacant stare бязду́мна; няўця́мна
Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)
empty
1) паро́жны, паро́жні, пусты́ (ку́бак)
2) паро́жны, во́льны,
3) вы́гружаны, паро́жны (карабе́ль)
2.апаражня́ць, спаражня́ць; выліва́ць, высыпа́ць
3.1) апаражня́цца, пусьце́ць (пра за́лю)
2) упада́ць, уліва́цца, уцяка́ць (пра раку́)
•
- an empty promise
- empty of dreams
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
пра́здный
1. (пустой) пусты́; (тщетный) ма́рны; (бесполезный) бескары́сны;
пра́здный разгово́р пуста́я размо́ва;
э́то не пра́здный вопро́с гэ́та не пусто́е пыта́нне;
пра́здное любопы́тство пуста́я ціка́васць;
2. (бездельный) бяздзе́йны, гуля́шчы; (свойственный бездельнику) гульта́йскі; (незанятый) (нічы́м)
пра́здная жизнь бяздзе́йнае (гуля́шчае, гульта́йскае) жыццё;
пра́здный челове́к гуля́шчы (нічы́м не заня́ты) чалаве́к; (бездельник) гульта́й, лайда́к, ло́дар.
Руска-беларускі слоўнік НАН Беларусі, 10-е выданне (2012, актуальны правапіс)
свабо́дна
1. frei; úngehindert, úngezwungen, úngebunden (занадта вольны);
свабо́дная прафе́сія fréier Berúf;
лю́дзі свабо́дных прафе́сій Fréischaffende (
свабо́дны про́даж fréier Verkáuf;
2. (
у нядзе́лю я свабо́дны am Sónntag hábe [bin] ich frei;
3. (якім можна распараджацца) frei, ǘberschüssig, verfügbar;
свабо́дны час fréie Zeit, Fréizeit
свабо́дныя гро́шы flüssiges Geld;
4. (пра касцюм) lóse; breit, weit (шырокі)
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
idle
1)
2) гультаява́ты, ляні́вы
3) бескары́сны, ма́рны, дарэ́мны
4) пусты́, беспадста́ўны (страх, ве́сткі)
2.1) нічо́га не рабі́ць, гультаява́ць, бязьдзе́йнічаць
2) прахо́джвацца, туля́цца
3) быць на халасты́м хаду́ (пра мато́р)
3.марнава́ць, бязьдзе́йна ба́віць (час)
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
spare2
1. запасны́, лі́шні;
spare parts запасны́я ча́сткі;
2. во́льны,
3.
a spare frame хударля́вы целаскла́д
4. мізэ́рны, уме́раны;
5. стро́гі, ашча́дны;
a spare diet стро́гая дые́та
♦
go spare
Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)