Нацянькі́ ’напрасткі, бліжэйшай дарогай’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
Нацянькі́ ’напрасткі, бліжэйшай дарогай’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
ка́мень, -ю і -я,
1. -ю,
2. -я. Асобны кавалак такой пароды.
3.
Камень на сэрцы — душэўны цяжар, гора.
Каменя на камені не пакінуць — разбурыць усё.
Кідаць каменем у каго — асуджаць, ганьбаваць каго
Найшла (наскочыла) каса на камень — сутыкнуліся розныя непрымірымыя погляды, інтарэсы, характары.
Насіць камень за пазухай — мець злосць на каго
Як камень у ваду — бясследна прапасці, знікнуць.
||
Кідаць каменьчыкі ў агарод чый —
||
Каменны мяшок — турма.
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
закі́даць, ‑аю, ‑аеш, ‑ае;
Кідаючы што‑н., запоўніць (адтуліну, яму і пад.) або пакрыць, засыпаць зверху.
•••
закіда́ць, ‑а́ю, ‑а́еш, ‑а́е;
1.
2.
•••
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
намека́ть
я зна́ю, на что он намека́ет я ве́даю, на што ён намяка́е (ківа́е), да чаго́ ён хі́ліць, пра што (аб чым) ён заіка́ецца;
Руска-беларускі слоўнік НАН Беларусі, 10-е выданне (2012, актуальны правапіс)
durchblicken
I dúrchblicken
II durchblícken
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
noise
1. гук, шум; го́ман; гвалт; гру́кат (
2.
♦
make a noise about
make noises about
make encouraging noises выка́зваць адабрэ́нне/падтры́мку, падбадзёрваць
Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)
цаля́ць
1. (трапляць) tréffen
2. (накіроўваць стрэл, удар) zíelen
цаля́ць са стрэ́льбы das Gewéhr ánlegen;
цаля́ць па кім
3.
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
ме́ціцьII
1. (цэліць) zíelen
2. (
3.
ме́ціць высо́ка hoch hináus wóllen
куды́ ён ме́ціць? woráuf will er hináus?
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
ме́титьII
1. (целить) цэ́ліць, ме́ціць, ме́рыцца;
2. (на кого, что, в кого, что — иметь в виду, намекать)
3. (во что — стремиться стать кем-л.)
4. (намереваться)
Руска-беларускі слоўнік НАН Беларусі, 10-е выданне (2012, актуальны правапіс)
zíelen
1) (auf
2) (auf
3) (auf
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)