Kränkung
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
Kränkung
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
grievance
1)
2) го́ра
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
кро́ўны і (
1. Родны па крыві; які паходзіць ад адных продкаў.
2.
Кроўная
Кроўная помста — помста забойствам за забойства сваяка як перажытак родавага ладу.
Кроўныя грошы (
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
меланхо́лія, ‑і,
1. Сумны настрой, нуда, туга.
2. Псіхічнае расстройства, якому характэрны прыгнечаны стан, беспрычынныя страхі, недарэчныя ідэі.
•••
[Ад грэч. mélas — чорны і cholē — жоўць.]
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
despite
нягле́дзячы на, насу́перак, насупо́р
2.1) абра́за,
2) Archaic пага́рда
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
баламу́т, ‑а,
1. Чалавек, які ўносіць беспарадак, разлад.
2. Прайдоха, інтрыган, спакуснік.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
injury
1) пашко́джаньне
2) шко́да, стра́та
3) несправядлі́васьць
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
Harm
1) сму́так, сум, туга́
2)
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
прарва́цца, -ву́ся, -ве́шся, -ве́цца; -вёмся, -вяце́ся, -ву́цца; -віся;
1. (1 і 2
2. (1 і 2
3. (1 і 2
4. Сілай пракласці сабе шлях адкуль
||
||
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
grudge1
bear a grudge мець зуб на каго́
Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)