ме́шань¹, -і, 
1. Сумесь.
2. Жывёла або расліна, якія атрыманы ў выніку скрыжавання дзвюх розных парод, двух гатункаў; мяшанец (
3. Тое, што і мешанка.
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
ме́шань¹, -і, 
1. Сумесь.
2. Жывёла або расліна, якія атрыманы ў выніку скрыжавання дзвюх розных парод, двух гатункаў; мяшанец (
3. Тое, што і мешанка.
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
oaken
дубо́вы
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
надаі́ць, ‑даю, ‑доіш, ‑доіць; 
Атрымаць даеннем якую‑н. колькасць малака. 
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
памы́йны, ‑ая, ‑ае.
Які мае адносіны да памыяў; прызначаны для памыяў. 
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
прае́сці, -е́м, -ясі, -е́сць; -ядзім, -ясце́, -яду́ць; -е́ў, -е́ла; -е́ш; -е́дзены; 
Грызучы, пракусваючы ці раз’ядаючы, зрабіць дзірку, адтуліну, разбурыць.
2. Патраціць на ежу.
|| 
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
цяку́чы, -ая, -ае.
1. Вадкі, здольны цячы.
2. Які працякае, дзіравы.
3. Які знаходзіцца ў руху; праточны (пра ваду).
4. 
|| 
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
вядзёрны
1. Éimer ;
2. (ёмістасцю з адно 
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
пага́ны, -ая, -ае.
1. Які нельга есці з прычыны ядавітасці, нечыстаты.
2. Прызначаны для смецця, нечыстот.
3. Мярзотны, подлы чалавек.
4. Злы, куслівы (пра сабаку).
5. Язычніцкі (
Паганыя вочы (
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
◎ Ла́пачка ’кручок у вочапе, за які чапляецца 
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
вядзёрны, ‑ая, ‑ае.
1. Які мае адносіны да вядра. 
2. Ёмістасцю ў адно 
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)