эўрыфо́тны
(ад эўры- +
Слоўнік іншамоўных слоў (А. Булыка, 1999, правапіс да 2008 г.)
эўрыфо́тны
(ад эўры- +
Слоўнік іншамоўных слоў (А. Булыка, 1999, правапіс да 2008 г.)
arbitrate
1. быць траце́йскім суддзёй;
2. перадава́ць (спра́ву) у арбітра́ж
Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)
resolution
1. рэзалю́цыя, пастанаўле́нне;
pass/adopt/carry a resolution
2. рашу́часць
Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)
эўрыгіграбіёнтны
(ад эўры- +
Слоўнік іншамоўных слоў (А. Булыка, 1999, правапіс да 2008 г.)
ча́ша, -ы,
1. Старадаўняя круглая пасудзіна для піцця; кубак для віна (
2. Якая
3.
Дом — поўная чаша — багаты, заможны.
Перапоўніць чашу цярпення (
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
цепланасі́цель, ‑я,
1. Рухомае асяроддзе (газ, пара, вадкасць), якое скарыстоўваецца для пераносу цеплаты.
2. У ядзерным рэактары — вадкае або газападобнае рэчыва, якое
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
Вы́нашай ’пук сухога лёну, вынесены з сушкі за адзін раз’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
суддзя́, -і́,
1. Службовая асоба ў органах суда, якая
2. Чалавек, які судзіць (у 1
3. У спорце: той, хто судзіць якое
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
smuggle
1) займа́цца кантраба́ндай
2) шмуглява́ць,
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
памы́і, ‑яў;
Брудная вада пасля мыцця чаго‑н. (звычайна з якімі‑н. адкідамі).
•••
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)