аджы́ць, ‑жыву, ‑жывеш, ‑жыве; ‑жывём, ‑жывяце;
1. Пражыць, адслужыць свой час.
2. Вярнуцца да жыцця, стаць зноў жывым;
3. Абудзіцца з надыходам вясны,
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
аджы́ць, ‑жыву, ‑жывеш, ‑жыве; ‑жывём, ‑жывяце;
1. Пражыць, адслужыць свой час.
2. Вярнуцца да жыцця, стаць зноў жывым;
3. Абудзіцца з надыходам вясны,
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
ажыві́цца, ажыўлюся, ажывішся, ажывіцца;
1.
2. Зрабіцца больш ажыўленым, вясёлым, жыццярадасным.
3. Зрабіцца шумным, поўным руху, дзейнасці.
4. Зрабіцца больш актыўным; пайсці жывей, хутчэй.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
Слоўнік сінонімаў і блізказначных слоў, 2-е выданне (М. Клышка, правапіс да 2008 г.)
прачну́цца, ‑чнуся, ‑чнешся, ‑чнецца;
1. Перастаць спаць, прабудзіцца.
2.
3.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
акрыя́ць, ‑яю, ‑яеш, ‑яе;
1. Паправіцца пасля хваробы, ачуняць; набрацца сіл, акрэпнуць.
2.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
адысці́
1. (пакінуць) sich zurückziehen*, wéggehen*
2. (пра цягнік
3. (адхіліцца) ábkommen*
4. (парваць сувязь) sich entfrémden (ад каго
5. (адваліцца) ábgehen*
6. (скончыцца, мінуць) vorübergehen*
7. (
8. (перайсці ва ўласнасць каму
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
fássen
1.
1) хапа́ць, браць, лаві́ць
2) устаўля́ць у апра́ву [ра́му]
3) змяшча́ць
4)
5)
6)
2.
3.
1) супако́йвацца, браць сябе́ ў ру́кі, сабра́цца з ду́мкамі
2)
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
адысці́, адыду, адыдзеш, адыдзе;
1. Пакінуць ранейшае месца; ідучы, аддаліцца ад каго‑, чаго‑н.
2.
3. Адстаць, аддзяліцца, перастаць шчыльна прылягаць да чаго‑н.
4. Дайсці да звычайнага, нармальнага стану; перастаць хварэць, адчуваць недамаганне.
5. Перайсці ва ўласнасць каго‑н. другога.
6. Закончыцца, мінуць.
7.
8.
•••
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)