мру́жыць, ‑жу, ‑жыш, ‑
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
мру́жыць, ‑жу, ‑жыш, ‑
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
удаве́ць, ‑ею, ‑ееш, ‑ее;
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
Braus:
in Saus und ~ lében
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
gesíchert
in ~en Verhältnissen lében
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
Húngertuch:
am ~ nágen напо́ўгаладзь на́дгаладзь [галаднава́та],
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
logíeren
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
wóhnhaft
~ sein in…
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
пан, -а,
1. У старой Чэхіі, Польшчы, Літве, дарэвалюцыйнай Беларусі і Украіне: заможны феадал, буйны землеўласнік (памешчык, дваранін
2. Пра чалавека, які ўхіляецца ад працы сам і мае моду перакладваць работу на іншых (
3. Форма ветлівага звароту да мужчын у Польшчы, Чэхіі і
||
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
ка́рак, -рка,
Браць (узяць) за карак — прыцягнуць да адказнасці.
Гнаць у карак — прымушаць хутка рабіць што
Сядзець на карку — быць на ўтрыманні ў каго
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
паме́рці, -мру́, -мрэ́ш, -мрэ́; -мро́м, -мраце́, -мру́ць; памёр, -ме́рла; -мры́;
1. Перастаць
2. (1 і 2
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)