сме́ціць, смечу, смеціш, смеціць;
Пакідаць дзе‑н. смецце, забруджваць што‑н. смеццем.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
сме́ціць, смечу, смеціш, смеціць;
Пакідаць дзе‑н. смецце, забруджваць што‑н. смеццем.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
сяме́йнік, ‑а,
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
хітры́ць, ‑ру, ‑рыш, ‑рыць;
Праяўляць хітрасць.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
бра́ндмур Суцэльная каменная сцяна без акон у драўляным доме, якую будавалі на мяжы сядзібы ў старым горадзе, мястэчку. Без такой сцяны дом ад
Беларускія геаграфічныя назвы. Тапаграфія. Гідралогія. (І. Яшкін, 1971, правапіс да 2008 г.)
bee
♦
as busy as a bee працаві́ты як пчо́лка/як мура́шка; руплі́вы;
the bee’s knees
have a bee in one’s bonnet
Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)
ви́дно
1.
отсю́да всю дере́вню ви́дно адгэ́туль уся́ вёска віда́ць;
из-за горы́
2.
дождя́, ви́дно, не бу́дет дажджу́, віда́ць (ма́быць), не бу́дзе;
◊
ви́дно пти́цу по полёту
Руска-беларускі слоўнік НАН Беларусі, 10-е выданне (актуальны правапіс)
Mútter
I
1) ма́ці
2)
II
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
Ófen
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
Dáme
1) да́ма; спада́рыня, па́ні; гаспады́ня
2)
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
wysiedzieć
1. выседзець; уседзець;
2. выседзець; вывесці (птушанят)
Польска-беларускі слоўнік (Я. Волкава, В. Авілава, 2004, правапіс да 2008 г.)