збядне́лы, ‑ая, ‑ае.
Які збяднеў, стаў бедным.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
збядне́лы, ‑ая, ‑ае.
Які збяднеў, стаў бедным.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
загрымірава́ць, ‑рую, ‑руеш, ‑руе;
Пакласці грым на каго‑, што‑н.; надаць каму‑н. з дапамогай грыму іншы знешні
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
кальцавы́, ‑ая, ‑ое.
1. Які мае адносіны да кальца (у 1 знач.).
2. Які мае
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
кро́квіна, ‑ы,
Адзін з двух брусоў, якія ўтвараюць крокву.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
нябры́дкі, ‑ая, ‑ае.
Які мае даволі прывабны знешні
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
паціні́раваць, ‑рую, ‑руеш, ‑руе;
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
прафо́рма, ‑ы,
Знешняя фармальнасць,
[Ад лац. pro forma — для формы.]
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
паста́ва
1. (постаць,
2. (поза) Póse
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
гемімарфі́т
(ад гемі- +
тое, што і каламін.
Слоўнік іншамоўных слоў (А. Булыка, 1999, правапіс да 2008 г., часткова)
фігура́льны
(ад
вобразны, іншасказальны (
Слоўнік іншамоўных слоў. Актуальная лексіка (А. Булыка, 2005, правапіс да 2008 г.)