дапамо́га, ‑і,
•••
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
дапамо́га, ‑і,
•••
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
дражні́ць, дражню, дражніш, дражніць;
1. Знарок, наўмысна злаваць, раздражняць чым‑н.
2. Узбуджаць, распальваць, выклікаць якія‑н. пачуцці, жаданні.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
селяні́н, ‑а;
Жыхар сельскай мясцовасці, асноўным заняткам якога з’яўляецца апрацоўка зямлі.
•••
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
сірата́, ‑ы́,
Дзіця або падлетак, які застаўся без аднаго або без абодвух бацькоў.
•••
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
спачува́ць, ‑аю, ‑аеш, ‑ае;
1. Адносіцца са спачуваннем, жалем да чыйго‑н. гора, няшчасця; выказваць спачуванне.
2. Адносіцца са спагадай да каго‑, чаго‑н.; спагадаць каму‑н.
3. Добразычліва ставіцца да каго‑, чаго‑н.; ухваляць што‑н.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
ста́раста, ‑ы,
1. У дарэвалюцыйнай Расіі — адміністрацыйна-службовая асоба, якая прызначалася або выбіралася для вядзення спраў якой‑н. абшчыны, арцелі і пад.
2. Асоба, якая выбіраецца або прызначаецца з асяроддзя вучняў, студэнтаў для нагляду за выкананнем дысцыпліны, правіл унутранага распарадку ў класе, гуртку і пад.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
яны́, іх, ім, іх, імі, аб іх;
1. Ужываецца (з мэтай пазбегнуць паўтарэння) замест назоўніка множнага ліку, які ў папярэднія кантэксце абазначае прадмет гаворкі.
2.
3. У спалучэнні з часціцай «вось» набывае ўказальны характар.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
Сват ‘асоба, якая сватае жаніху нявесту ці нявесце жаніха’, ‘бацька мужа ў адносінах да жончыных бацькоў ці наадварот’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
after2
1. (пра час) пасля́; за;
after dinner па абе́дзе;
after supper пасля́ вячэ́ры;
year after year год за го́дам
2. за (ззаду);
walk/run after
3. (для выражэння падабенства) : He takes after his father. Ён падобны да
♦
after all усё ж такі;
Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)
ГРАМНІ́ЦЫ,
стрэчанне, у беларускім
А.У.Верашчагіна.
Беларуская Энцыклапедыя (1996—2004, правапіс да 2008 г., часткова)