убялі́ць, убялю, убеліш, убеліць;
1. Добра выбеліць.
2. Зрабіць усё белым, накрыць чым‑н. белым.
3. Запэцкаць чым‑н. белым.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
убялі́ць, убялю, убеліш, убеліць;
1. Добра выбеліць.
2. Зрабіць усё белым, накрыць чым‑н. белым.
3. Запэцкаць чым‑н. белым.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
голиа́ф
1.
2.
Руска-беларускі слоўнік НАН Беларусі, 10-е выданне (2012, актуальны правапіс)
садаві́на́
1.
2. Адно пладовае дрэва ў садзе (
Беларускія геаграфічныя назвы. Тапаграфія. Гідралогія. (І. Яшкін, 1971, правапіс да 2008 г.)
садо́к 1, ‑дка,
садо́к 2, ‑дка,
1. Штучны вадаём для развядзення рыбы.
2. Памяшканне для трымання, гадоўлі і адкорму жывёлы.
3. Пастка на звяроў і птушак.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
фантазёр, ‑а,
Той, хто любіць фантазіраваць.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
гадава́ць
1. расти́ть; выра́щивать, взра́щивать; (о людях, животных — ещё) вска́рмливать, выка́рмливать; (о детях — ещё) воспи́тывать;
2. отра́щивать, расти́ть, отпуска́ть
Беларуска-рускі слоўнік, 4-е выданне (2012, актуальны правапіс)
здзічэ́лы, ‑ая, ‑ае.
1. Які здзічэў, стаў дзікім (у 1 знач.).
2.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
асне́жыць, ‑жыць;
1. Пакрыць снегам каго‑, што‑н.
2.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
сквер, ‑а,
Невялікі гарадскі грамадскі
[Англ. square.]
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
кіта́йка I
кіта́йка II
кіта́йка III
Беларуска-рускі слоўнік, 4-е выданне (2012, актуальны правапіс)