чу́тка, ‑і,
Вестка, паведамленне.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
чу́тка, ‑і,
Вестка, паведамленне.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
простира́тьI
1. (протягивать) выця́гваць; (руки для рукопожатия) праця́гваць; (подавать) падава́ць; (распростирать) распасціра́ць;
стари́к простира́ет свои́ ру́ки к огню́ стары́ выця́гвае свае́ ру́кі да агню́;
простира́ть объя́тия распасціра́ць абды́мкі;
2.
простира́ть далеко́ свои́ тре́бования распасціра́ць
Руска-беларускі слоўнік НАН Беларусі, 10-е выданне (2012, актуальны правапіс)
Ро́стань, ро́станькі, ро́стынькі, ростанкі, растане́, ростані ’месца скрыжавання дзвюх або некалькіх дарог’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
zapędzić
zapędzi|ćПольска-беларускі слоўнік (Я. Волкава, В. Авілава, 2004, правапіс да 2008 г.)
weg
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
mile
1. мі́ля (≈ 1609 м)
2.
♦
miles better шмат ле́пей;
miles older намно́га старэ́йшы;
be miles away не зважа́ць, што ро́біцца/гаво́рыцца наво́кал;
go the extra mile прыклада́ць дадатко́выя намага́нні (каб дабіцца пэўнай мэты);
Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)
ду́мка, ‑і,
1. Тое, што з’явілася ў выніку разваг, меркавання; прадукт мыслення.
2. Мысліцельны працэс; мысленне.
3. Тое, што і дума 1 (у 1 знач.).
4.
•••
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
зае́хаць, ‑еду, ‑едзеш, ‑едзе;
1. Прыехаць куды‑н., да каго‑н. ненадоўга, пабыць дзе‑н. праездам.
2. Едучы, апынуцца
3. Едучы, дасягнуць патрэбнага месца.
4. Пад’ехаць не прама, а збоку, аб’ездам.
5. Едучы, завярнуць за што‑н., апынуцца за чым‑н.
6.
•••
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
луна́ць, ‑аю, ‑аеш, ‑ае;
1. Плаўна лятаць, рухацца ў паветры.
2. Развявацца ў паветры.
3.
4.
•••
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
прагна́ць, ‑ганю, ‑гоніш, ‑гоніць;
1.
2.
3.
4.
5.
6.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)