разбіра́ць, ‑аю, ‑аеш, ‑ае;
1.
2.
3.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
разбіра́ць, ‑аю, ‑аеш, ‑ае;
1.
2.
3.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
стрэ́ляны, ‑ая, ‑ае.
1. Такі, у якога стралялі; забіты са стрэльбы (пра дзічыну).
2. Выкарыстаны для стральбы.
•••
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
Бе́лка 1 ’вавёрка’ (
Бе́лка 2 ’нягразкае
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
Свор 1 ‘лясны праход паміж балотамі’: лес у болоце, а кругом болото, счытай чыстэ болото кругом того свора; сво́рок ‘тс’ (
Свор 2 ‘нейкая мера’,
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
Транса́ва ’дрыгва, багна, топкае месца’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
заве́сці, -вяду́, -вядзе́ш, -вядзе́; -вядзём, -ведзяце́, -вяду́ць; завёў, -вяла́, -ло́; -вядзі́; -ве́дзены;
1. каго-што. Ведучы, змясціць куды
2. каго (што). Ведучы, даставіць куды
3. каго (што). Ведучы, накіраваць куды
4. што. Устанавіць, арганізаваць.
5. каго-што. Набыць, абзавесціся кім-, чым
6. што. Пачаць што
7. што. Прывесці ў дзеянне, пусціць у ход (механізмы).
||
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (пад рэд. І. Л. Капылова, 2022, актуальны правапіс)
не́калі
1. (нет времени) не́когда;
2. (в далёком прошлом) не́когда, пре́жде; когда́-то;
3. (в будущем) когда́-то, когда́-нибудь;
Беларуска-рускі слоўнік, 4-е выданне (актуальны правапіс)
Ба́гна 1 (ж.) ’топкае балоцістае месца’ (
Ба́гна 2 ’вадаварот у рацэ’ (віцеб.), ба́гня ’глыбокае месца ў рацэ’ (
Ба́ґна ’бруд, гразь (на дарозе, на вуліцы)’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
swarm
1) рой -ю
2) пло́йма
3) гурт -у
1) раі́цца, вылята́ць ро́ем
2) кішэ́ць
3) то́ўпіцца
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
бе́лка Нягразкае
Беларускія геаграфічныя назвы. Тапаграфія. Гідралогія. (І. Яшкін, 1971, правапіс да 2008 г.)