ціскі́
ручны́я ціск Hándkloben
заці́снуць у ціскі́ in éinen Schráubstock éinspannen;
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
ціскі́
ручны́я ціск Hándkloben
заці́снуць у ціскі́ in éinen Schráubstock éinspannen;
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
зале́жаць
1. ábhängen
ад чаго́ гэ́та зале́жыць? worán liegt es?;
гэ́та ад мяне́ не зале́жыць das liegt nicht an mir;
2.
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
зло́сны
1. böse, bösartig, bóshaft;
2. (пра жывёл) bíssig, scharf;
зло́сны саба́ка bíssiger [schárfer] Hund;
3. (бязлітасны) únbarmherzig, schónungslos, gráusam;
4. (зламысны) böswillig
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
падо́бны ähnlich;
падо́бны да мяне́ (такі, як я) méinesgleichen;
гэ́та на цябе́ падо́бна! das sieht dir ähnlich!;
яны́ падо́бныя як дзве кро́плі вады́ sie sehen sich zum Verwéchseln ähnlich, sie gléichen sich wie ein Ei dem ánderen
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
ло́жак
пахо́дны ло́жак
раскладны́ ло́жак Kláppbett
уско́чыць з ло́жка aus dem Bett spríngen
не ўстава́ць з ло́жка (пра хворага) das Bett hüten, zu Bett líegen
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
магчы́
1. können
я зраблю́ ўсё, што магу́ ich werde álles tun, was ich kann [was in méinen Kräften steht];
2. (мець права, дазвол) ці магу́ я ўвайсці́? darf ich heréinkommen [éintreten]?;
не мо́жа
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
familiar
1) знаёмы, добра вядо́мы; усі́м вядо́мы; прывы́чны; блі́зкі, інты́мны (ся́бра)
2) дасьве́дчаны
3) неафіцы́йны, сябро́ўскі (дачыне́ньні); фамілья́рны
4) прыру́чаны (пра жывёліну)
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
father
1) ба́цька -і
2) айце́ц -ца́
3) ствара́льнік -а, тво́рца -ы
v.
1) спараджа́ць,
2) ствара́ць
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
jealous
1) раўні́вы
2) зайздро́сны, зайздро́сьлівы, які́ зайздро́сьціць
3) пі́льны, стара́нны; руплі́вы (пра нагля́д)
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
merge
паглына́ць, убіра́ць (у сябе́); злуча́ць у адно́ і ўбіра́ць у сябе́; уліва́цца, зьліва́цца
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)