АПАЛАГЕ́ТЫКА
(ад
1) раздзел
2) У пераносным сэнсе апалагетыка — прадузятая абарона, тэндэнцыйнае ўсхваленне чаго-небудзь,
А.А.Цітавец.
Беларуская Энцыклапедыя (1996—2004, правапіс да 2008 г., часткова)
АПАЛАГЕ́ТЫКА
(ад
1) раздзел
2) У пераносным сэнсе апалагетыка — прадузятая абарона, тэндэнцыйнае ўсхваленне чаго-небудзь,
А.А.Цітавец.
Беларуская Энцыклапедыя (1996—2004, правапіс да 2008 г., часткова)
pat2
pat
♦
pat
Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)
pin2
♦
pin one’s hopes on
pin down
pin on
Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)
scalp1
1. ску́ра чэ́рапа;
a hairless scalp лы́сы чэ́рап
2. скальп
♦
be after
have
Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)
глядзе́ць, -джу́, -дзі́ш, -дзі́ць; -дзі́м, гледзіце́, -дзя́ць; -дзі́;
1. на
2.
3.
4.
5. на
6. на
7. Віднецца, паказвацца адкуль
8.
а) папярэджанне, перасцярогу або пагрозу.
б) здзіўленне, спалох.
в)
9.
10. 1
Воўкам глядзець (
Глядзець з рук
Глядзець праз пальцы (
Глядзець праўдзе ў вочы — цвяроза і правільна ўсё ўспрымаць.
Глядзець смерці ў вочы — быць у вялікай небяспецы, блізка ад смерці.
Як у ваду глядзеў (
||
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
наце́шыць, ‑шу, ‑шыш, ‑шыць;
Пацешыць уволю.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
прасле́давацель, ‑я,
Той, хто праследуе
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
перабада́ць, ‑ае;
Пабадаць, забадаць усіх, многіх.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
абража́льнік, ‑а,
Той, хто абражае
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
запе́сціць, ‑пешчу, ‑песціш, ‑песціць;
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)