пых, ‑у,
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
пых, ‑у,
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
утаро́піць, ‑плю, ‑піш, ‑піць;
Уставіць вочы, позірк на каго‑, што‑н.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
чыгуне́ц, ‑нца,
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
*Му́жаскае сэ́рца,
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
*Стрэ́ценне, стры́тыванне, стрі́тынне ‘Грамніцы, традыцыйнае свята 2/15 лютага’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
áuftragen
1) даруча́ць
2) падава́ць на
3) нано́сіць
4) зно́шваць
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
adorn
1) упрыго́жваць; аздабля́ць
2) дадава́ць бля́ску, го́нару або́ ва́жнасьці
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
put one’s cards on the table
выклада́ць ка́рты на
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
tabular
1) таблі́чны, та́бельны, у вы́глядзе таблі́цы; у слупкі́
2) пло́скі (як
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)