засы́паць, -плю, -плеш, -пле; -сы́п; -паны;
1. што. Запоўніць даверху чым
2. каго-што. Пакрыць слоем чаго
3. што і чаго. Насыпаць, усыпаць куды
||
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
засы́паць, -плю, -плеш, -пле; -сы́п; -паны;
1. што. Запоўніць даверху чым
2. каго-што. Пакрыць слоем чаго
3. што і чаго. Насыпаць, усыпаць куды
||
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
сало́дкі, -ая, -ае.
1. Які мае прыемны смак, уласцівы цукру, мёду
2.
3.
4.
5. у
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
rozkładany
rozkładan|yраскладны, разборны;
Польска-беларускі слоўнік (Я. Волкава, В. Авілава, 2004, правапіс да 2008 г.)
Spéise
1) е́жа, стра́ва;
~ und Trank е́жа і піццё,
2)
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
überdecken II
den Tisch mit Lack ~ пакры́ць
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
Tisch
1)
sich an den ~ sétzen садзі́цца за
am ~ sítzen
2) абе́дзенны
den ~ décken збіра́ць на
den ~ ábdecken збіра́ць са стала́;
zu ~ bítten
bei ~ за стало́м, за е́жай;
zu ~ láden
vor ~ пе́рад ядо́й [е́жай], пе́рад абе́дам
3)
éinen féinen ~ führen мець до́брую [вы́танчаную, даліка́тную] ку́хню [стра́вы];
réinen ~ mit
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
Прысто́лак ’скрыня ў стале, шуфляда’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
Лужча́віна ’сенажатная лугавіна’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
*Ачмара, очма́ра (экспр.) ’брудны чалавек’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
То́скаць ’штурхаць’, ’трэсці (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)