разбраха́цца, ‑брашуся, ‑брэшашся, ‑брэшацца;
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
разбраха́цца, ‑брашуся, ‑брэшашся, ‑брэшацца;
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
restful
1) супако́йлівы, які прыно́сіць супакае́ньне (пра
2) ціхі, супако́йны
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
naturalize
1) натуралізава́ць (-ца), дава́ць (атры́мваць) пра́ва грамадзя́нства
2) запазыча́ць (чужы́я
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
endearment
1) пяшчо́та, ла́ска
2) выяўле́ньне пяшчо́ты
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
obelżywy
obelżyw|yзняважлівы, абразлівы;
Польска-беларускі слоўнік (Я. Волкава, В. Авілава, 2004, правапіс да 2008 г.)
słówko
słówk|oПольска-беларускі слоўнік (Я. Волкава, В. Авілава, 2004, правапіс да 2008 г.)
sakramentalny
sakramentaln|y1. сакраментальны;
2. традыцыйны;
Польска-беларускі слоўнік (Я. Волкава, В. Авілава, 2004, правапіс да 2008 г.)
trwożny
trwożn|yПольска-беларускі слоўнік (Я. Волкава, В. Авілава, 2004, правапіс да 2008 г.)
cisnąć się
1. ціснуцца; тоўпіцца;
2.
Польска-беларускі слоўнік (Я. Волкава, В. Авілава, 2004, правапіс да 2008 г.)
жартаўні́к, ‑а,
Той, хто любіць жартаваць (у 1 знач.).
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)