mark2
1. зазнача́ць, адзнача́ць;
2. характарызава́ць;
3.
4. пакіда́ць
mark off
mark out
mark up
Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)
mark2
1. зазнача́ць, адзнача́ць;
2. характарызава́ць;
3.
4. пакіда́ць
mark off
mark out
mark up
Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)
Скарадзі́ць ‘разрыхляць бараной зямлю’, ‘пакідаць баразну,
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
Трэль 1 ‘пералівістае дрыжачае гучанне’ (
Трэль 2 ‘спецыяльна пракладзеная дарога для тралёўкі драўніны’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
налажы́ць 1, ‑лажу, ‑ложыш, ‑ложыць;
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
•••
налажы́ць 2, ‑лажу, ‑ложыш, ‑ложыць;
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
затапта́ць, ‑тапчу, ‑топчаш, ‑топча;
1. Ездзячы, ходзячы, прымяць падэшвамі, капытамі; патаптаць.
2. Топчучы, наступіўшы, патушыць агонь на чым‑н.
3. Топчучы, уціснуць, умяць у пясок, зямлю і інш.
4.
•••
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
зна́чыцца 1, ‑чуся, ‑чышся, ‑чыцца;
1. Быць запісаным дзе‑н., занесеным у які‑н. спіс.
2. Быць бачным; вылучацца, віднецца.
зна́чыцца 2,
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
акрыя́ць, ‑яю, ‑яеш, ‑яе;
1. Паправіцца пасля хваробы, ачуняць; набрацца сіл, акрэпнуць.
2.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
наце́рці, натру, натрэш, натрэ; натром, натраце;
1.
2.
3.
4.
5.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
спаласава́ць, ‑сую, ‑суеш, ‑суе;
1.
2.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
успа́сці, ‑паду, ‑падзеш, ‑падзе; ‑падзём, ‑падзяце, ‑падуць;
1. Напасці з мэтай захопу, грабяжу, забойства і пад.
2. Накінуцца на каго‑н. з лаянкай, папрокамі і пад.
3. Выпадкова трапіць, набрысці на што‑н.
•••
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)