хва́ля, ‑і,
1. Вадзяны вал, які ўтвараецца гайданнем паверхні вады.
2.
3.
4.
•••
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
хва́ля, ‑і,
1. Вадзяны вал, які ўтвараецца гайданнем паверхні вады.
2.
3.
4.
•••
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
ПААЛЕ́Й ЦЫЁН (
палітычныя партыі і
Літ.:
Дадиани Л.Я. Критика идеологии и политики социал-сионизма
У.Я.Камякоў.
Беларуская Энцыклапедыя (1996—2004, правапіс да 2008 г., часткова)
вада́, -ы́,
1. Празрыстая бясколерная вадкасць, якая ўяўляе сабой хімічнае злучэнне вадароду і кіслароду.
2. (звычайна з азначэннем). Напітак, тэхнічныя растворы.
3. Водная паверхня ракі, возера, мора
4.
5.
6.
7.
Верхавая вада — вада, якая сцякла ў рэчку пасля дажджу ці ўтварылася з расталага снегу.
Жоўтая вада — хвароба вачэй, пры якой зрэнка набывае жоўты колер.
Цёмная вада — слепата, выкліканая атрафіяй зрокавага нерва.
Таўчы ваду ў ступе або насіць ваду ў рэшаце (
Вадой не разліць (не разальеш) каго — пра неразлучных сяброў.
Як у ваду глядзеў — быццам загадзя ведаў.
Вады (нікому) не замуціць — не зрабіць шкоды.
Выйсці сухім з вады — застацца непакараным.
Віламі па вадзе пісана — пра што
Ліць ваду на млын чый, каго — прыводзіць доказ або дзейнічаць на чыю
Вывесці на чыстую ваду каго
Цішэй вады, ніжэй травы — пра сціплага, вельмі спакойнага, ціхага чалавека.
||
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
ДУБО́ЎКА (Уладзімір Мікалаевіч) (15.7.1900,
Тв.:
[Вершы].
Як Алік у тайзе заблудзіўся.
Літ.:
Бугаёў Дз. Уладзімір Дубоўка.
Яго ж. Талент і праца.
Арочка М. Саюз часу і майстэрства.
Лойка А., Пшыркоў Ю. Пясняр высокіх дум і глыбокіх пачуццяў // На высокай хвалі.
Гардзіцкі А. Дыялогі.
Дз.Я.Бугаёў.
Беларуская Энцыклапедыя (1996—2004, правапіс да 2008 г., часткова)
ПАНСЛАВІ́ЗМ,
ідэйна-палітычная
Літ.:
Данилевский Н.Я. Россия и Европа. 6 изд. СПб., 1995;
Павленко О.В. Панславизм // Славяноведение. 1998. № 6.
В.М.Чарапіца, В.М.Міхееў.
Беларуская Энцыклапедыя (1996—2004, правапіс да 2008 г., часткова)
Lauf
1) бег, ход;
in vóllem ~ бяго́м, наўска́ч, стрымгало́ў;
2) цячэ́нне, рух,
im ~e éiner Wóche на праця́гу ты́дня;
im ~e der Zeit з ця́гам ча́су;
im ~e des Gesprächs у час размо́вы [гу́таркі];
das ist der ~ der Welt так ужо быва́е ў жыцці́;
séinen Gedánken fréien ~ lássen
den Díngen íhren (fréien) ~ lássen
3) ствол (ружжа)
4)
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
ГУМАНІ́ЗМ (ад
сістэма светапогляду, кірунак
У сучасную эпоху ідэі і прынцыпы гуманізму набылі асаблівую актуальнасць, сталі жыццёвай неабходнасцю для кожнага народа і чалавецтва ў цэлым.
У Беларусі
Літ.:
Очерки истории философской и социологической мысли Белоруссии (до 1917
Идеи гуманизма в общественно-политической и философской мысли Белоруссии (дооктябрьский период).
Холличер В. Личность и гуманизм:
Конан У.М. Ля вытокаў самапазнання: Станаўленне духоўных каштоўнасцей у святле фальклору.
Самосознанне европейской культуры XX в.
У.М.Конан.
Беларуская Энцыклапедыя (1996—2004, правапіс да 2008 г., часткова)
ІУДАІ́ЗМ,
рэлігійны, нацыянальны і этычны светапогляд, які традыцыйна вызначаў вераванні і жыццёвы ўклад яўрэяў У больш вузкім сэнсе —
У Беларусі першыя звесткі пра яўрэяў, прыхільнікаў І., вядомы з канца 14
Я.З.Басін, Ю.В.Бажэнаў.
Беларуская Энцыклапедыя (1996—2004, правапіс да 2008 г., часткова)
вы́несці, ‑несу, ‑несеш, ‑несе;
1. Несучы, выдаліць адкуль‑н., выставіць за межы чаго‑н.
2. Хутка вывезці, вымчаць куды‑н.
3. Захапіўшы ў агульны паток, прынесці, прыбіць куды‑н.
4.
5. Вытрымаць, перажыць, перанесці.
6. Прапанаваць на абмеркаванне, вырашэнне.
7. У спалучэнні з некаторымі назоўнікамі абазначае: утварыць дзеянне, якое адпавядае значэнню гэтых назоўнікаў.
•••
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
напра́мак, ‑мку,
1. Лінія руху; бок, у які накіраваны рух, дзеянне; кірунак.
2.
3. Грамадская, навуковая і інш.
4. Участак фронту, на якім развіваюцца ваенныя дзеянні, накіраваныя ў які‑н. бок.
5.
•••
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)