плынь ж.

1. Fleßen n -s, Strömen n -s;

марска́я плынь Meresströmung f -;

2. (напрамак у навуцы і г. д.) Strömung f -, -en;

літарату́рная плынь Strömung in der Literatr, literrische Strömung

Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс) 

Ggenströmung

f -, -en сустрэ́чная плынь

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.) 

Strömung

f -, -en плынь, цячэ́нне

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.) 

riverhead

[ˈrɪvərhed]

n.

выто́к ракі́; ве́рхняя плынь ракі́

Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс) 

undertow

[ˈʌndərtoʊ]

n.

1) мо́цная падво́дная плынь

2) адлі́ў хва́лі

Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс) 

Sog

m -s, -e ця́га; плынь, цячэ́нне (паветра, вады)

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.) 

waters

pl.

1) во́ды pl.

2) во́дная паве́рхня о́ра, ракі́)

3) во́дная плынь

Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс) 

стро́маI ж.

1. (абрыў) bhang m -(e)s, -hänge; Stilwand f -, -wände;

2. (імклівая плынь) schnlle [rißende] Strömung

Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс) 

backset

[ˈbækset]

n.

1) няўда́ча; затры́мка, замі́нка f.

2) малы́ вір, віро́к -ка́ m., супраці́ўная плынь

Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс) 

Zitlauf

m -(e)s, -läufe плынь [цячэ́нне] ча́су

in nseren Zitläufen — у на́шыя часы́

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)