распасціра́цца
1. sich áusstrecken; sich áusgestreckt hínlegen;
2. (заняць
3. (пра ўплыў
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
распасціра́цца
1. sich áusstrecken; sich áusgestreckt hínlegen;
2. (заняць
3. (пра ўплыў
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
прыве́зці ánfahren
прыве́зці каго
прыве́зці дроў Holz ánfahren
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
прыхапі́ць
1. (узяць з
2. (прывязаць) zusámmenbinden
3. (марозам) Frost ábbekommen
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
КОДАМІНА́НТНАСЦЬ [ад
удзел абодвух алеляў генаў у вызначэнні адзнакі ў гетэразіготнай асобіны; прыватны выпадак дамінантнасці. Прадукты, што сінтэзуюцца пад кантролем абодвух алеляў здольны незалежна ўплываць на выяўленне адзнакі або ўзаемадзейнічаць паміж
Беларуская Энцыклапедыя (1996—2004, правапіс да 2008 г., часткова)
НЕ́СЦЕРАВА ПЯТЛЯ́,
«
Беларуская Энцыклапедыя (1996—2004, правапіс да 2008 г., часткова)
напераве́с,
Трымаючы (стрэльбу, вінтоўку, піку і пад.) перад
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
паліяты́ў, ‑тыву,
1. Лякарства або іншы сродак, які дае часовую палёгку хвораму, але не вылечвае хваробы.
2.
[Фр. palliatif.]
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
за́сціл, ‑у,
Тое, што засцілае, закрывае
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
самаздаво́ленне, ‑я,
Тое, што і самаздаволенасць.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
сівава́ты, ‑ая, ‑ае.
Злёгку, не зусім сівы (у 1, 2 і 4 знач.).
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)