мадыфіка́цыя
(
1) відазмяненне прадмета або з’явы, якое не закранае
2) прадмет або з’ява, якія падвергліся такому відазмяненню (
3) няспадчыннае змяненне арганізма (
Слоўнік іншамоўных слоў (А. Булыка, 1999, правапіс да 2008 г., часткова)
мадыфіка́цыя
(
1) відазмяненне прадмета або з’явы, якое не закранае
2) прадмет або з’ява, якія падвергліся такому відазмяненню (
3) няспадчыннае змяненне арганізма (
Слоўнік іншамоўных слоў (А. Булыка, 1999, правапіс да 2008 г., часткова)
экзакры́нны
(ад экза- +
знешнесакраторны;
Слоўнік іншамоўных слоў (А. Булыка, 1999, правапіс да 2008 г., часткова)
захаце́цца, ‑хочацца;
З’явіцца, узнікнуць (пра жаданне).
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
злара́днічаць, ‑аю, ‑аеш, ‑ае;
Праяўляць злараднасць; радавацца пры няшчасці, няўдачы другіх.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
злара́дны, ‑ая, ‑ае.
Схільны да зларадства.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
зму́сіць, змушу, змусіш, змусіць;
Вымусіць, прымусіць.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
заваражы́ць, ‑ражу, ‑рожыш, ‑рожыць;
1. Падзейнічаць загаворамі, чарамі; зачараваць.
2.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
за́куп 1, ‑у,
Закупка чаго‑н. у вялікай колькасці.
за́куп 2, ‑а,
У Кіеўскай Русі і ў Вялікім княстве Літоўскім — селянін, які атрымаў пазыку ў землеўладальніка і трапіў да
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
гарніту́р, ‑а,
1. Поўны набор, камплект прадметаў пэўнага прызначэння.
2.
[Фр. garniture.]
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
ап’яні́ць, ‑ніць;
1. Прывесці да стану ап’янення; напаіць.
2.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)