musing

[ˈmju:zɪŋ]

adj.

заду́маны, летуце́нны, паглы́блены ў ду́мкі або́ ма́ры

Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)

necklace

[ˈnekləs]

n.

кара́лі; залаты́ або́ срэ́бны ланцужо́к на шы́ю

Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)

outpouring

[,aʊtˈpɔrɪŋ]

n.

шчы́рае выка́званьне у́мак або́ пачу́цьцяў), выяўле́ньне пачу́цьцяў

Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)

oxtail

[ˈɑ:ksteɪl]

n.

вало́вы або́ каро́він хвост я́са на суп)

Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)

peephole

[ˈpi:phoʊl]

n.

назіра́льная шчы́ліна, адту́ліна або́ дзі́рка да загляда́ньня

Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)

play on velvet

рызыкава́ць або́ спэкулява́ць за вы́йграныя гро́шы

Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)

unbar

[ʌnˈbɑ:r]

v.t. (-rr-)

адсо́ўваць шта́бу, за́саўку або́ зава́лу; адмыка́ць

Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)

unconformity

[,ʌnkənˈfɔrməti]

n., pl. -ties

нязго́днасьць, непадпара́дкаваньне но́рмам або́ пра́вілам

Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)

underdone

[,ʌndərˈdʌn]

adj.

недапе́чаны, недава́раны; не зусі́м сьпе́чаны або́ зва́раны

Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)

up to snuff

informal

у даскана́лым пара́дку або́ ста́не

Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)