падгалі́цца, ‑галюся, ‑голішся, ‑галіцца;
Падгаліць
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
падгалі́цца, ‑галюся, ‑голішся, ‑галіцца;
Падгаліць
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
рудано́сны, ‑ая, ‑ае.
Які змяшчае ў
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
самазва́нства, ‑а,
Незаконнае прысваенне
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
Ашмурэ́ць ’ачумець, здурнець; рабіць недазволенае, дазваляць
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
Любкі ’частка дзяльбы на дзве долі, якую адзін з удзельнікаў падзелу выбірае
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
прыбра́ць, -бяру́, -бярэ́ш, -бярэ́; -бяро́м, -бераце́, -бяру́ць; -бра́ў, -ра́ла; -бяры́; -бра́ны;
1. каго-што. Адзець прыгожа, лепш, чым звычайна; упрыгожыць.
2. што і без
3. што. Прыняць адкуль
Прыбраць да рук каго-што (
||
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (пад рэд. І. Л. Капылова, 2022, актуальны правапіс)
фрыста́йл
(
від горналыжнага спорту, які спалучае ў
Слоўнік іншамоўных слоў. Актуальная лексіка (А. Булыка, 2005, правапіс да 2008 г.)
падве́ргнуцца, -нуся, -нешся, -нецца; -е́ргся і -е́ргнуўся, -глася; -ні́ся;
Адчуць на
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (пад рэд. І. Л. Капылова, 2022, актуальны правапіс)
заві́цца, заўю́ся, заўе́шся, заўе́цца; заўёмся, заўяце́ся, заўю́цца; завіўся, -віла́ся, -ло́ся; завіся;
1. (1 і 2
2. Завіць
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (пад рэд. І. Л. Капылова, 2022, актуальны правапіс)
закаса́цца, -а́юся, -а́ешся, -а́ецца;
1. (1 і 2
2. Закасаць
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (пад рэд. І. Л. Капылова, 2022, актуальны правапіс)