вы́явіць, ‑яўлю, ‑явіш, ‑явіць;
1. Знайсці, адшукаць; заўважыць.
2. Праявіць, выказаць якую‑н. скрытую якасць, уласцівасць.
3. Вызначыць па якіх‑н. прыкметах; высветліць.
4.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
вы́явіць, ‑яўлю, ‑явіш, ‑явіць;
1. Знайсці, адшукаць; заўважыць.
2. Праявіць, выказаць якую‑н. скрытую якасць, уласцівасць.
3. Вызначыць па якіх‑н. прыкметах; высветліць.
4.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
про́пуск, ‑а і ‑у,
1. ‑у.
2. ‑у. Адсутнасць, выключэнне чаго‑н.
3. ‑а. Дакумент на права ўваходу, уезду куды‑н., праходу або праезду праз што‑н.
4. ‑у. Няяўка на заняткі, сходы і пад.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
шліфава́ць, ‑фую, ‑фуеш, ‑фуе;
1.
2.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
postawić się
postaw|ić się1. komu запрацівіцца;
2. паставіць сябе (у чыё становішча);
3.
Польска-беларускі слоўнік (Я. Волкава, В. Авілава, 2004, правапіс да 2008 г.)
náchweisen
1.
1) дака́зваць, пацве́рдзіць (дакументальна, эксперыментальна)
2) (
3) (
2.
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
мяць, мну, мнеш, мне; мнём, мняце;
1. Сціскаючы, рабіць мяккім, ператвараць расціраннем у мяккую масу; размінаць.
2. Тое, што і церці (у 4 знач.).
3. Рабіць няроўным, нягладкім; камячыць.
4. Прыгінаць, прытоптваць да зямлі (аб раслінах).
5.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
пхаць, ‑аю, ‑аеш, ‑ае;
1. Дакранацца кароткім рэзкім рухам да каго‑, чаго‑н.; штурхаць.
2. Штуршкамі прымушаць рухацца куды‑н., у якім‑н. напрамку.
3. Паспешліва засоўваць, запіхваць што‑н. куды‑н.
4. Даваць што‑н. у вялікай колькасці, звыш меры.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
па... і па-..., прыстаўка.
I. Утварае дзеясловы са
1) закончанасці дзеяння,
2) пачатку дзеяння,
3) нязначнай ці няпоўнай меры дзеяння, што адбываецца на працягу кароткага часу,
4) набыцця большай ступені якасці, уласцівасці,
5) няпэўнай працягласці, паўторнасці дзеяння,
6) дзеянняў, якія адносяцца да многіх асоб, прадметаў,
7) у спалучэнні з прыставачнымі
а) распаўсюджанне дзеяння на ўсё, многія аб’екты,
б) утварэнне дзеяння ўсімі, многімі асобамі,
в) празмернасць дзеяння,
г) абмежаванасць меры дзеяння,
II. Утварае:
а) прыметнікі са
1) адносін да кожнага з указаных прадметаў ці адпаведнасці чаму
2) указання на час пасля чаго
б) прыметнікі і назоўнікі са
III. 3
1) у адпаведнасці з чыім
2) з прыметнікамі ўтварае прыслоўі спосабу дзеяння,
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (пад рэд. І. Л. Капылова, 2022, актуальны правапіс)
від 1, ‑у,
1. Тое, што адкрываецца перад вачамі, перспектыва.
2. Тое, што і выгляд (у 1, 2 знач.).
3.
•••
від 2, ‑у,
1. Разнавіднасць, тып.
2. У логіцы, філасофіі — агульнае паняцце, якое ўваходзіць у склад больш агульнага, родавага паняцця.
3. Найменшая адзінка класіфікацыі раслін і жывёл, якая падпарадкоўваецца роду.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
дзве́ры
○ глухі́я дз. — глуха́я дверь;
ца́рскія дз. —
◊ палі́тыка адчы́неных дзвярэ́й — поли́тика откры́тых двере́й;
лама́цца (бі́цца) у адчы́неныя дз. — ломи́ться в откры́тую дверь;
дзень адчы́неных дзвярэ́й — день откры́тых двере́й;
пры зачы́неных дзвяра́х — при закры́тых дверя́х;
дз. ў дз. — дверь в дверь;
сту́кацца ў дз. — стуча́ться в дверь;
зачыні́ць дз. — (перад кім) закры́ть дверь (перед кем);
бра́знуць дзвяра́мі — хло́пнуть две́рью;
дз. не стыка́юцца — дверь не закрыва́ется
Беларуска-рускі слоўнік, 4-е выданне (актуальны правапіс)