сказа́нне, ‑я,
Апавяданне гістарычнага або легендарнага зместу — адзін з жанраў старажытнай рускай літаратуры.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
сказа́нне, ‑я,
Апавяданне гістарычнага або легендарнага зместу — адзін з жанраў старажытнай рускай літаратуры.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
худне́ць, ‑ею, ‑ееш, ‑ее;
Тое, што і худзець.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
ważyć się
waż|yć się1. узважвацца;
2. наважвацца, насмельвацца;
3. вырашацца;
Польска-беларускі слоўнік (Я. Волкава, В. Авілава, 2004, правапіс да 2008 г.)
марко́тны, ‑ая, ‑ае.
Сумны, тужлівы; журботны.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
ардына́рны, ‑ая, ‑ае.
1. Які нічым не вызначаецца, звычайны,
2.
[Лац. ordinarius.]
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
балабе́шка, ‑і,
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
абадне́цца, ‑днеецца,
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
добраўпара́дкаваць, ‑кую, ‑куеш, ‑куе;
Навесці добры парадак, зрабіць зручным для карыстання.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
паджа́рына, ‑ы,
Тое, што і падпаліна (у 2 знач.).
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
падмёрзлы, ‑ая, ‑ае.
Крыху, злёгку мёрзлы, цвёрды ад марозу.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)