уманці́равацца, ‑руецца;
Змясціцца ўнутры, злучыцца з астатнімі часткамі
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
уманці́равацца, ‑руецца;
Змясціцца ўнутры, злучыцца з астатнімі часткамі
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
фэ,
Ужываецца для выражэння агіды да
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
чарпа́льны, ‑ая, ‑ае.
Які служыць для чэрпання
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
эксцэ́рпцыя, ‑і,
Выбарка
[Ад лац. excerptio — выбіранне, выбарка.]
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
электрапрагрэ́ў, ‑грэву,
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
адгало́сак, ‑ску,
1. Рэха, водгулле.
2.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
для предлог с
он мно́го сде́лал для нау́ки ён шмат зрабі́ў для наву́кі;
непроница́емый для воды́ непраніка́льны для вады́;
кни́га для дете́й кні́га для дзяце́й;
для ма́стера э́то де́ло просто́е для ма́йстра гэ́та спра́ва про́стая;
для своего́ вре́мени э́то бы́ло достиже́нием для свайго́ ча́су гэ́та было́ дасягне́ннем; кроме того, иногда переводится также иными предлогами или конструкциями без предлогов, в частности: а) (в знач.: ради, по случаю, с целью чего-л.) дзе́ля (каго,
я э́то сде́лаю то́лько для вас я гэ́та зраблю́ то́лькі дзе́ля вас;
всё для побе́ды усё дзе́ля (для) перамо́гі;
угости́ть для пра́здника пачастава́ць дзе́ля свя́та; б) (для указания на назначение предмета) для (каго,
ваго́н для куря́щих ваго́н для курцо́ў;
мешо́к для карто́феля мяшо́к на бу́льбу (для бу́льбы);
ка́дка для капу́сты каду́шка пад (на) капу́сту (для капу́сты);
прибо́р для бритья́ прыбо́р для гале́ння (брыцця́); в) (при таких возможностях, как у кого-, чего-л.) для (каго,
для него́ э́то непоси́льно для яго́ гэ́та не пад сі́лу, яму́ гэ́та не пад сі́лу; г) (принимая во внимание свойство кого-, чего-л., в условиях чего-л.) для (
для свои́х лет он о́чень ра́звит для сваі́х гадо́ў (на свае́ гады́) ён ве́льмі разві́ты;
для чего́? нашто́?, наво́шта?, для
для того́, что́бы для таго́, каб;
не́ для чего няма́
◊
для ви́да для ві́ду, для вы́гляду.
Руска-беларускі слоўнік НАН Беларусі, 10-е выданне (актуальны правапіс)
адбры́квацца, ‑аюся, ‑аешся, ‑аецца;
1. Брыкацца, адбіваючыся ад каго‑,
2.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
вартава́ць
(
1) ахоўваць каго
2) падсцерагаць, чакаць з’яўлення каго
Слоўнік іншамоўных слоў (А. Булыка, 1999, правапіс да 2008 г., часткова)
дакумента́цыя
(ад
1) сукупнасць дакументаў, прысвечаных якому
2) абгрунтаванне
Слоўнік іншамоўных слоў (А. Булыка, 1999, правапіс да 2008 г., часткова)