réichlich
1.
das ist étwas ~! (аб непрыемнасцях) гэ́та ўжо зана́дта
2.
es ist ~ Platz ме́сца дастатко́ва
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
réichlich
1.
das ist étwas ~! (аб непрыемнасцях) гэ́та ўжо зана́дта
2.
es ist ~ Platz ме́сца дастатко́ва
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
verbínden
1.
1) звя́зваць, злуча́ць
2) перавя́зваць
3) абавя́зваць;
ich bin Íhnen sehr verbúnden я Вам
2. ~, sich злуча́цца;
sich éhelich ~ уступі́ць у шлюб
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
conspicuous
a conspicuous failure я́ўны права́л, я́ўная няўда́ча;
a conspicu ous success
make oneself conspicuous звярта́ць на сябе́ ўва́гу
♦
be conspicuous by one’s absence вызнача́цца сваёй адсу́тнасцю
Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)
dead3
dead drunk п’я́ны да непрыто́мнасці;
dead on time дакла́дна (пра час);
dead slow
dead straight зусі́м пра́ма;
dead tired страшэ́нна сто́млены;
Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)
drop1
1. кро́пля
2.
3. зніжэ́нне (цэн, тэмпературы
♦
a drop in the ocean кро́пля/ка́пля ў мо́ры;
at the drop of a hat за́раз,
Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)
Нецікавы ’нецікавы; слабы, малавартасны (ужываецца з назоўнікамі, якія абазначаюць назвы сельскагаспадарчых гароднінных культур або назвы хатніх жывёл)’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
Луна́цік ’хворы на лунацізм’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
Мале́зны ’
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
Па́дла ’труп жывёліны, мярцвячына; аб кім-, чым-н.
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
Падчыні́ць ’падсыпаць мукі ў цеста перад замесам’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)