ча́хнуць 1, ‑ну, ‑неш, ‑не;
1. Расці дрэнна, слаба; сохнуць, вянуць.
2. Станавіцца слабым, нядужым, хваравітым.
ча́хнуць 2, ‑ну, ‑неш, ‑не;
ча́хнуць 3, ‑не;
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
ча́хнуць 1, ‑ну, ‑неш, ‑не;
1. Расці дрэнна, слаба; сохнуць, вянуць.
2. Станавіцца слабым, нядужым, хваравітым.
ча́хнуць 2, ‑ну, ‑неш, ‑не;
ча́хнуць 3, ‑не;
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
step1
1. крок;
direct/turn one’s steps накіро́ўвацца (куды
make a false step спатыка́цца;
step by step крок за кро́кам,
step for step нага́ ў нагу́;
within a step of there адзі́н крок адту́ль;
2. пахо́дка, хада́;
a light step лёгкая хада́;
watch your step!
3. прысту́пка, падно́жка (экіпажа), перакла́дзіна (драбіны);
a flight of steps ле́свічны марш
4. ход, рух напе́рад;
the first steps towards peace пе́ршыя кро́кі да мі́ру;
5. ме́ра, дзе́янне, крок, за́хады;
take steps рабі́ць за́хады
6. па, такт (у танцы)
♦
in step/out of step у нагу́/не ў нагу́
Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)
святле́ць, ‑ею, ‑ееш, ‑ее;
1. Станавіцца светлым або больш светлым.
2.
3.
4. Выдзяляцца сваім светлым колерам; віднецца.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
дацягну́ць, ‑цягну, ‑цягнеш, ‑цягне;
1. Цягнучы, даставіць да якога‑н. месца; давалачы.
2. Працягнуць, правесці, пракласці да якога‑н. месца.
3. Праспяваць да канца; дапець.
4. і
5.
•••
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
напра́мак, ‑мку,
1. Лінія руху; бок, у які накіраваны рух, дзеянне; кірунак.
2.
3. Грамадская, навуковая і інш. плынь, групоўка.
4. Участак фронту, на якім развіваюцца ваенныя дзеянні, накіраваныя ў які‑н. бок.
5.
•••
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
перакла́сці, ‑кладу, ‑кладзеш, ‑кладзе; ‑кладзём, ‑кладзяце, ‑кладуць;
1.
2.
3. Злажыць нанава, іначай.
4.
5. Перадаць які‑н. тэкст, вусную мову сродкамі другой мовы.
6. Выкласці, падаць што‑н. у іншай форме (звычайна пра літаратурны ці музычны твор).
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
step
1) крок -у
2) такт -у
3) прысту́пка
4) сьлед -у
кро́чыць, сяга́ць; ісьці́
1) ме́раць адле́гласьць кро́камі
2) ступа́ць, наступа́ць
•
- be out of step
- change step
- in step
- step aside
- step down
- step in
- step on it
- step out
- step up
- take steps
- watch one’s step
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
з’е́хаць, з’еду, з’едзеш з’едзе;
1. Едучы, спусціцца адкуль‑н.
2. Едучы, павярнуць куды‑н.
3. Выехаць, паехаць адкуль‑н. (звычайна далёка або надоўга).
4. Ссунуцца са свайго месца; збіцца, спаўзці.
5.
6.
7.
•••
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
тачы́ць 1, тачу, точыш, точыць;
1. Рабіць вострымі рэжучую частку, лязо чаго‑н. з дапамогай тачыла, бруска і пад.
2. Вырабляць што‑н. з дрэва, металу і пад., надаючы патрэбную форму зрэзваннем знешніх або ўнутраных слаёў матэрыялу на такарным станку.
•••
тачы́ць 2, тачу, точыш, точыць;
1.
2.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
Казачо́к 1 ’народны танец з
Казачо́к 2 ’васьмушка, 1/8 куб. сажня дроў, прыблізна адзін воз’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)