wykręcić się
1. павярнуцца;
2.
Польска-беларускі слоўнік (Я. Волкава, В. Авілава, 2004, правапіс да 2008 г.)
wykręcić się
1. павярнуцца;
2.
Польска-беларускі слоўнік (Я. Волкава, В. Авілава, 2004, правапіс да 2008 г.)
пада́цца, -а́мся, -асі́ся, -а́сца; -адзі́мся, -асце́ся, -аду́цца; -а́ўся, -ала́ся, -ло́ся;
1. Пасунуцца, ссунуцца з месца.
2. Адправіцца, накіравацца куды
3.
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (пад рэд. І. Л. Капылова, 2022, актуальны правапіс)
расшчапі́цца, 1 і 2
1. Раскалоцца, раздзяліцца на часткі.
2. Разняцца, раз’яднацца.
3. Раздрабіцца, распасціся на часткі (
4. Раскласціся на часткі ў выніку хімічнай рэакцыі (
5. Распасціся (пра атамы;
||
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (пад рэд. І. Л. Капылова, 2022, актуальны правапіс)
бура́кс
(
борнакіслы натрый, бясколернае рэчыва ў выглядзе крышталікаў, якія
Слоўнік іншамоўных слоў (А. Булыка, 1999, правапіс да 2008 г., часткова)
даться
не даться в обма́н не даць сябе́ ашука́ць (падману́ць);
гра́мота дала́сь ему́ легко́ гра́мата дала́ся яму́
◊
ди́ву даться здзіві́цца.
Руска-беларускі слоўнік НАН Беларусі, 10-е выданне (актуальны правапіс)
камуніка́бельны
(
такі, з якім
Слоўнік іншамоўных слоў. Актуальная лексіка (А. Булыка, 2005, правапіс да 2008 г.)
Hándgelenk
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
бузяны́, ‑ая, ‑ое.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
канфу́злівы, ‑ая, ‑ае.
Які
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
пана́длівы, ‑ая, ‑ае.
Які панадзіўся рабіць што‑н. непажаданае,
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)