перада́ць, ‑дам, ‑дасі, ‑дасць; ‑дадзім, ‑дасце, ‑дадуць;
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
9.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
перада́ць, ‑дам, ‑дасі, ‑дасць; ‑дадзім, ‑дасце, ‑дадуць;
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
9.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
сысці́ся, сыдуся, сыдзешся, сыдзецца;
1. Ідучы з розных бакоў, сустрэцца, сутыкнуцца з кім‑н.
2. Прыйсці з розных бакоў у адно месца; сабрацца — пра ўсіх, многіх.
3. Сустрэцца для паядынку, спаборніцтва, бітвы.
4. Уступіць у блізкія, сяброўскія адносіны; пасябраваць.
5.
6.
7.
8.
9.
10. Наблізіцца адзін да аднаго, даткнуцца, дакрануцца.
11. Прымкнуўшы шчыльна адно да аднаго, злучыцца.
12. Аказацца, сканцэнтравацца ў адным месцы.
•••
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
а
I союз
1.
2.
◊ а то — а) (в действительности) а то; б) (в противном случае) а то, и́ли, и́на́че;
а то ж — а то ведь;
а не, дык — а не то, а то, а и́на́че
II частица
1. побудительная а; (при выражении намерения — ещё) -ка, а... -ка;
2. вопросительная а;
III
1. (при выражении догадки, удивления) а; (выражение удивления при неожиданности — ещё) ба;
2. (при выражении неудовольствия, злости, досады) а;
3. (при выражении пренебрежения) а;
IV предлог с
Беларуска-рускі слоўнік, 4-е выданне (2012, актуальны правапіс)
do
1. рабі́ць, працаваць; выко́нваць;
do the dishes мыць по́суд;
do one’s duty выко́нваць свой абавя́зак;
do one’s hair рабі́ць прычо́ску;
do one’s homework рабі́ць уро́кі;
do one’s room прыбіра́ць у пако́і
2. рабі́ць, дзе́йнічаць; паво́дзіць сябе́;
do as you like рабі́ць як хо́чацца;
3. вывуча́ць;
4. завярша́ць;
do a sum раша́ць арыфметы́чную зада́чу
5. вары́ць, гатава́ць;
6. адслужы́ць; адсе́дзець (y турме);
7.
8.
9. спраўля́цца;
10.
11. (ужываецца для ўзмацнення)
12. (ужываецца для замены дзеяслова, каб пазбегнуць паўтору)
do away
1. (with
2. (with
do away with oneself ско́нчыць (жыццё) самагу́бствам
do up
1. зашпі́льваць;
do up a parcel завя́зваць паке́т
2.
3. прыбіра́цца;
do with
1. мець патрэ́бу (у чым
2. займа́цца (чым
3. мець спра́ву (з кім
4. даты́чыцца;
5. мець дачыне́нне;
do without
Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)
сабра́цца, збяруся, збярэшся, збярэцца; збяромся, зберацеся;
1. Сысціся, з’ехацца ў адно месца.
2. Дайсці да якой‑н. колькасці, да якога‑н. ліку.
3. Паступова накапіцца ў адным месцы, у адных руках.
4. Адвольна назбірацца ў якой‑н. колькасці (пра вадкасць, пару і пад.).
5. Набухнуць (пра пупышкі дрэў, кветак).
6. Падрыхтаваць усё неабходнае ў дарогу.
7.
8. Стуліцца, як быццам зрабіцца меншым.
•••
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
све́жы, ‑ая, ‑ае.
1. Які не страціў сваіх натуральных якасцей.
2. Такі, які не быў у карыстанні, ва ўжыванні.
3. Чысты, нічым не забруджаны, які часта абнаўляецца (пра ваду, паветра).
4. Халаднаватыя досыць халодны.
5. Які не страціў сваёй сілы, бляску, яркасці ці натуральная афарбоўкі.
6. Здаровы, поўны сіл, энергіі, запалу (пра чалавека).
7. Не стомлены, не знясілены.
8. Які нядаўна або толькі што з’явіўся, узнік; новы.
•••
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
падня́ць, падніму, паднімеш, падніме і падыму, падымеш, падыме;
1. Узяць, падабраць што‑н. з зямлі, падлогі і пад.
2. Змагчы ўтрымаць каго‑, што‑н. цяжкае, аддзяліўшы ад зямлі, падлогі і пад.
3. Перамясціць знізу ўверх.
4. Перавесці ў вертыкальнае становішча, адкрываючы або закрываючы што‑н.
5. Прымусіць устаць, зрушыць з месца.
6. Пачаць якое‑н. дзеянне (у спалучэнні з назоўнікамі, якія выражаюць дзеянне або вынік дзеяння).
7. Зрабіць вышэйшым.
8. Павялічыць, павысіць.
9. Наладзіць, палепшыць што‑н. запушчанае, заняпалае.
10. Узараць (папар, цаліну і пад.).
11.
•••
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
перайсці́, перайду, пяройдзеш, пяройдзе;
1.
2.
3. Перамясціцца з аднаго месца на другое.
4. Пакінуўшы каго‑, што‑н., прымкнуць, далучыцца да каго‑, чаго‑н. другога.
5. Дастацца каму‑, чаму‑н. ад каго‑, чаго‑н., стаць чыёй‑н. уласнасцю.
6. Скончыўшы, пакінуўшы адно, пачаць другое.
7. Змяніць спосаб, характар дзеяння, пачаць дзейнічаць іначай.
8.
9.
10.
11.
12.
13.
•••
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
мець
1.
2. (за каго, што) счита́ть (кем, чем), принима́ть (за кого, что);
3. (в личных формах со знач. долженствования) переводится обычно словом до́лжен, должна́ или
◊ м. го́нар — име́ть честь;
не м. ві́ду — не име́ть ви́да;
м. зуб — (на каго) име́ть зуб (на кого);
ма́йце ла́ску — бу́дьте любе́зны; сде́лайте одолже́ние;
м. лі́тасць — быть милосе́рдным, щади́ть;
м. ра́цыю — быть пра́вым;
як ма́е быць — а) как сле́дует; как поло́жено; б) честь-че́стью;
не м. сэ́рца — не име́ть се́рдца;
не м. нічо́га за душо́й — не име́ть ничего́ за душо́й;
м. ме́сца — име́ть ме́сто;
м. дачыне́нне — а) име́ть отноше́ние, каса́тельство; б) относи́ться к де́лу;
м. надзе́ю — име́ть наде́жду;
м. сумле́нне — име́ть со́весть;
м. руку́ — име́ть ру́ку;
м. спра́ву — име́ть де́ло;
м. кусо́к хле́ба — име́ть кусо́к хле́ба;
м. на рука́х — (каго) име́ть на рука́х (кого);
м. вагу́ — име́ть вес;
м. на ўва́зе (на прыме́це) — а) име́ть в виду́; б) име́ть на приме́те;
не м. спако́ю — не знать поко́я;
не м. капе́йкі пры душы́ (за душо́й) — не име́ть копе́йки за душо́й;
не м. во́ка — (на каго) быть злым, недоброжела́тельным (к кому);
ці не ма́еце (не бу́дзеце мець) ла́ску — не бу́дете ли так любе́зны;
м. ву́шы — слу́шать, прислу́шиваться;
м. свае́ во́чы і ву́шы — име́ть свои́ глаза́ и у́ши;
м. на во́ку — (каго, што) а) следи́ть (за кем, чем); не спуска́ть глаз (с кого, чего); б) име́ть на приме́те (кого, что);
не м. клёку ў галаве́ — без царя́ в голове́;
не м. ні шэ́лега — не име́ть ни полу́шки;
м. галаву́ на пляча́х — име́ть го́лову на плеча́х;
ці ма́еш ты ро́зум? — в уме́ ли ты?;
м. за го́нар — счита́ть за честь;
не ме́ла ба́ба кло́пату, (дык) купі́ла парася́ —
і сце́ны ву́шы ма́юць —
хто дба́е, той і ма́е —
што ў ха́це ма́ем, тым і прыма́ем —
Беларуска-рускі слоўнік, 4-е выданне (2012, актуальны правапіс)
узня́ць, ‑німу, ‑німеш, ‑німе і уздыму, уздымеш, уздыме;
1. Узяць, падабраць што‑н. (з зямлі, падлогі і пад.).
2. Падняць, аддзяліць ад зямлі і пад., маючы столькі сілы, каб утрымаць (што‑н. цяжкае).
3. Падняць уверх, перамясціць у больш высокае становішча.
4. Перавесці ў вертыкальнае становішча, адкрываючы або закрываючы што‑н.
5. Прымусіць устаць, скрануцца з месца з якой‑н. мэтай.
6. Пачаць якое‑н. дзеянне (у спалучэнні з назоўнікамі, якія выражаюць дзеянне або вынік дзеяння).
7. Зрабіць больш высокім.
8. Павялічыць, павысіць.
9. Наладзіць, палепшыць (што‑н. заняпалае, запушчанае, разбуранае).
10. Узараць (папар, цаліну і пад.).
11.
12.
•••
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)