папа́свацца, ‑аюся, ‑аешся, ‑аецца;
1. Карміць коней у дарозе ў час адпачынку; рабіць папаску.
2.
3.
4.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
папа́свацца, ‑аюся, ‑аешся, ‑аецца;
1. Карміць коней у дарозе ў час адпачынку; рабіць папаску.
2.
3.
4.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
плюс 1, ‑а,
1. Матэматычны знак у выглядзе крыжыка (+), які ставіцца паміж лічбамі для абазначэння складання.
2. Крыжык, які ставіцца пры школьнай ацэнцы і абазначае некаторае перавышэнне яе.
3.
4.
[Ад лац. plus — больш.]
плюс 2, ‑у,
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
уляпі́ць, уляплю, улепіш, улепіць;
1.
2.
3.
4.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
ва́ртасць
1.
наміна́льная ва́ртасць Nominálwert
дада́ная ва́ртасць Méhrwert
менава́я ва́ртасць Táuschwert
ры́начная ва́ртасць Márktwert
сапра́ўдная ва́ртасць tatsächlicher Wert;
спажыве́цкая ва́ртасць Lébenshaltungskosten
суку́пная ва́ртасць Gesámtwert
2. (цана, кошт)
абліга́цыя ва́ртасцю
3.
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
étlicher
1) некато́ры
2)
ich weiß Étliches darüber zu erzählen я магу́ сёе-то́е расказа́ць пра гэ́та
3)
étliche zehn Táge не́йкіх
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
БЯДУ́ЛЯ (Змітрок) (
Тв.:
Літ.:
Каваленка
Навуменка І.Я. Змітрок Бядуля.
Беларуская Энцыклапедыя (1996—2004, правапіс да 2008 г., часткова)
каро́ль, караля,
1. Тытул манарха ў некаторых феадальных і буржуазных краінах.
2.
3. Другая па старшынству ігральная карта, на якой намалявана мужчынская фігура ў кароне.
4. Галоўная фігура ў шахматах.
•••
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
заяві́ць, ‑яўлю, ‑явіш, ‑явіць;
Паведаміць, сказаць аб чым‑н. адкрыта, катэгарычна.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
пераадо́лець, ‑ею, ‑ееш, ‑ее;
1. Дабіцца перамогі ў барацьбе.
2. Справіцца з якімі‑н. цяжкасцямі, перашкодамі.
3.
4. Атрымаць перавагу, узяць верх.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
по́шта, ‑ы,
1. Установа для перасылкі пісем, грошай, лёгкіх грузаў і пад., а таксама памяшканне, дзе знаходзіцца гэта ўстанова.
2.
3. Перасылка, ластаўка чаго‑н. сродкамі такой установы.
4. Тое, што дастаўлена гэтай установай; карэспандэнцыя.
•••
[Польск. poczta з іт.]
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)