паўзачы́нены, ‑ая, ‑ае.
Амаль зачынены, не
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
паўзачы́нены, ‑ая, ‑ае.
Амаль зачынены, не
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
паўрасплю́шчаны, ‑ая, ‑ае.
Амаль расплюшчаны, не
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
паўсляпы́, ‑ая, ‑ое.
Амаль сляпы, не
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
перачарсцве́лы, ‑ая, ‑ае.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
злысе́ць, ‑ею, ‑ееш, ‑ее;
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
галю́ткі, ‑ая, ‑ае.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
адзіню́ткі, ‑ая, ‑ае.
•••
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
вы́кругліць, ‑лю, ‑ліш, ‑ліць;
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
відаво́чны óffensichtlich; óffenkundig; óffenbar; áugenscheinlich; klar;
гэ́та відаво́чна das liegt auf der Hand;
лічы́ць што-н
быць відаво́чным únverkennbar sein;
відаво́чны факт óffensichtliche Tátsache
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
exactly
♦
not exactly
1) не
2)
Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)