адвекава́ць
‘аджыць (адвекаваць век і без прамога дапаўнення)’
дзеяслоў, пераходны/непераходны, закончанае трыванне, незваротны, 1-е спражэнне
| Будучы час |
|
адз. |
мн. |
| 1-я ас. |
адвяку́ю |
адвяку́ем |
| 2-я ас. |
адвяку́еш |
адвяку́еце |
| 3-я ас. |
адвяку́е |
адвяку́юць |
| Прошлы час |
| м. |
адвекава́ў |
адвекава́лі |
| ж. |
адвекава́ла |
| н. |
адвекава́ла |
| Загадны лад |
| 2-я ас. |
адвяку́й |
адвяку́йце |
| Дзеепрыслоўе |
| прош. час |
адвекава́ўшы |
Крыніцы:
piskunou2012.
Граматычная база Інстытута мовазнаўства НАН Беларусі (2025, актуальны правапіс)
адраява́ць
‘пражыць без турбот і клопатаў, як у раі’
дзеяслоў, непераходны, закончанае трыванне, незваротны, 1-е спражэнне
| Будучы час |
|
адз. |
мн. |
| 1-я ас. |
адраю́ю |
адраю́ем |
| 2-я ас. |
адраю́еш |
адраю́еце |
| 3-я ас. |
адраю́е |
адраю́юць |
| Прошлы час |
| м. |
адраява́ў |
адраява́лі |
| ж. |
адраява́ла |
| н. |
адраява́ла |
| Загадны лад |
| 2-я ас. |
адраю́й |
адраю́йце |
| Дзеепрыслоўе |
| прош. час |
адраява́ўшы |
Крыніцы:
piskunou2012.
Граматычная база Інстытута мовазнаўства НАН Беларусі (2025, актуальны правапіс)
аце́рпець
‘ацерпець што-небудзь і без прамога дапаўнення’
дзеяслоў, пераходны/непераходны, закончанае трыванне, незваротны, 2-е спражэнне
| Будучы час |
|
адз. |
мн. |
| 1-я ас. |
аце́рплю |
аце́рпім |
| 2-я ас. |
аце́рпіш |
аце́рпіце |
| 3-я ас. |
аце́рпіць |
аце́рпяць |
| Прошлы час |
| м. |
аце́рпеў |
аце́рпелі |
| ж. |
аце́рпела |
| н. |
аце́рпела |
| Загадны лад |
| 2-я ас. |
аце́рпі |
аце́рпіце |
| Дзеепрыслоўе |
| прош. час |
аце́рпеўшы |
Крыніцы:
piskunou2012.
Граматычная база Інстытута мовазнаўства НАН Беларусі (2025, актуальны правапіс)
бадзе́ць
‘бадзець лухту і без прамога дапаўнення’
дзеяслоў, пераходны/непераходны, незакончанае трыванне, незваротны, 1-е спражэнне
| Цяперашні час |
|
адз. |
мн. |
| 1-я ас. |
бадзе́ю |
бадзе́ем |
| 2-я ас. |
бадзе́еш |
бадзе́еце |
| 3-я ас. |
бадзе́е |
бадзе́юць |
| Прошлы час |
| м. |
бадзе́ў |
бадзе́лі |
| ж. |
бадзе́ла |
| н. |
бадзе́ла |
| Загадны лад |
| 2-я ас. |
бадзе́й |
бадзе́йце |
| Дзеепрыслоўе |
| цяп. час |
бадзе́ючы |
Крыніцы:
piskunou2012.
Граматычная база Інстытута мовазнаўства НАН Беларусі (2025, актуальны правапіс)
ба́каць
‘балбатаць (бакаць нешта і без прамога дапаўнення)’
дзеяслоў, пераходны/непераходны, незакончанае трыванне, незваротны, 1-е спражэнне
| Цяперашні час |
|
адз. |
мн. |
| 1-я ас. |
ба́каю |
ба́каем |
| 2-я ас. |
ба́каеш |
ба́каеце |
| 3-я ас. |
ба́кае |
ба́каюць |
| Прошлы час |
| м. |
ба́каў |
ба́калі |
| ж. |
ба́кала |
| н. |
ба́кала |
| Загадны лад |
| 2-я ас. |
ба́кай |
ба́кайце |
| Дзеепрыслоўе |
| цяп. час |
ба́каючы |
Крыніцы:
piskunou2012.
Граматычная база Інстытута мовазнаўства НАН Беларусі (2025, актуальны правапіс)
балабо́сіць
‘балбатаць, малоць (балабосіць нешта і без прамога дапаўнення)’
дзеяслоў, пераходны/непераходны, незакончанае трыванне, незваротны, 2-е спражэнне
| Цяперашні час |
|
адз. |
мн. |
| 1-я ас. |
балабо́шу |
балабо́сім |
| 2-я ас. |
балабо́сіш |
балабо́сіце |
| 3-я ас. |
балабо́сіць |
балабо́сяць |
| Прошлы час |
| м. |
балабо́сіў |
балабо́сілі |
| ж. |
балабо́сіла |
| н. |
балабо́сіла |
| Загадны лад |
| 2-я ас. |
балабо́сь |
балабо́сьце |
| Дзеепрыслоўе |
| цяп. час |
балабо́сячы |
Крыніцы:
piskunou2012.
Граматычная база Інстытута мовазнаўства НАН Беларусі (2025, актуальны правапіс)
балды́каць
‘балдыкаць нешта і без прамога дапаўнення’
дзеяслоў, пераходны/непераходны, незакончанае трыванне, незваротны, 1-е спражэнне
| Цяперашні час |
|
адз. |
мн. |
| 1-я ас. |
балды́каю |
балды́каем |
| 2-я ас. |
балды́каеш |
балды́каеце |
| 3-я ас. |
балды́кае |
балды́каюць |
| Прошлы час |
| м. |
балды́каў |
балды́калі |
| ж. |
балды́кала |
| н. |
балды́кала |
| Загадны лад |
| 2-я ас. |
балды́кай |
балды́кайце |
| Дзеепрыслоўе |
| цяп. час |
балды́каючы |
Крыніцы:
piskunou2012.
Граматычная база Інстытута мовазнаўства НАН Беларусі (2025, актуальны правапіс)
барбаце́ць
‘барбацець нешта незразумелае і без прамога дапаўнення’
дзеяслоў, пераходны/непераходны, незакончанае трыванне, незваротны, 2-е спражэнне
| Цяперашні час |
|
адз. |
мн. |
| 1-я ас. |
барбачу́ |
барбаці́м |
| 2-я ас. |
барбаці́ш |
барбаціце́ |
| 3-я ас. |
барбаці́ць |
барбаця́ць |
| Прошлы час |
| м. |
барбаце́ў |
барбаце́лі |
| ж. |
барбаце́ла |
| н. |
барбаце́ла |
| Загадны лад |
| 2-я ас. |
барбаці́ |
барбаці́це |
| Дзеепрыслоўе |
| цяп. час |
барбо́цячы |
Крыніцы:
piskunou2012.
Граматычная база Інстытута мовазнаўства НАН Беларусі (2025, актуальны правапіс)
баруздзі́ць
‘баруздзіць нешта незразумелае і без прамога дапаўнення’
дзеяслоў, пераходны/непераходны, незакончанае трыванне, незваротны, 2-е спражэнне
| Цяперашні час |
|
адз. |
мн. |
| 1-я ас. |
барузджу́ |
баруздзі́м |
| 2-я ас. |
баруздзі́ш |
баруздзіце́ |
| 3-я ас. |
баруздзі́ць |
баруздзя́ць |
| Прошлы час |
| м. |
баруздзі́ў |
баруздзі́лі |
| ж. |
баруздзі́ла |
| н. |
баруздзі́ла |
| Загадны лад |
| 2-я ас. |
баруздзі́ |
баруздзі́це |
| Дзеепрыслоўе |
| цяп. час |
баруздзячы́ |
Крыніцы:
piskunou2012.
Граматычная база Інстытута мовазнаўства НАН Беларусі (2025, актуальны правапіс)
брахану́ць
‘сказаць што-небудзь і без прамога дапаўнення’
дзеяслоў, пераходны/непераходны, закончанае трыванне, незваротны, 1-е спражэнне
| Будучы час |
|
адз. |
мн. |
| 1-я ас. |
брахану́ |
браханё́м |
| 2-я ас. |
брахане́ш |
браханяце́ |
| 3-я ас. |
брахане́ |
брахану́ць |
| Прошлы час |
| м. |
брахану́ў |
брахану́лі |
| ж. |
брахану́ла |
| н. |
брахану́ла |
| Загадны лад |
| 2-я ас. |
брахані́ |
брахані́це |
| Дзеепрыслоўе |
| прош. час |
брахану́ўшы |
Крыніцы:
piskunou2012.
Граматычная база Інстытута мовазнаўства НАН Беларусі (2025, актуальны правапіс)